Lernos Профиль Публикации Комментарии Подписки

Крыша того → Феллоушип

Выходец с мира смерти, с рожей, просящейся на плакат "разыскивается", оказался обладателем самого высокого значения "феллоушип" в ячейке аколитов.

Куда я пропала - ну честно, меня прям выматывает, когда надо прям вычищать и делать все по красоте и с построением. Я даже 11 лет комикса пропустила, хотя всегда рисую готовой арт

Kerrgan471 - Steam и GOG.com (где можно подарить мне игру), 

Kerrgan#2568 - я в баттл нете.
@Kerrgan - можете отыскать меня в ТЕСО
Kerrgan471 - мой канал на ютубе, где я пытаюсь в съемки роликов
https://www.donationalerts.com/r/kerrgan471 - поддержать меня денюшкой (приходите на стримы, я там общаюсь с чатиком довольно активно)
https://vk.com/kerrgan_471?from=groups - группа ВК
https://www.twitch.tv/kerrgan - твич

https://boosty.to/kerrgan - у меня появился Бусти. Там есть поэтапки, ранний доступ и можно меня поддержать

А еще я беру коммишки
4 комментария =135094 Рейтинг: PG-13
Cynic Mansion → Джинное
И бонусная в комментах, исполнители желаний!

Если бы я нашел лампу с джинном, я бы безусловно в первую очередь загадал, чтобы мои читатели были бы счастливы и довольный, во-вторую очередь загадал бы, чтобы они помогали выходу комикса закинув донат на карту 4276380165469227 , а в-третьих, чтобы они еще больше помогали выходу комикса перейдя по ссылке https://pay.cloudtips.ru/p/0e2ed485 . В смысле, я могу сразу загадать кучу денег? А КАК ЖЕ ВНИМАНИЕ И ЛЮБОВЬ? Так или иначе, обнимаю ваше атсральное тело, мои хорошие.


13 комментариев =380190 Рейтинг: PG-13
Cynic Mansion → Дилеммное

Представьте, что по рельсам несется поезд без тормозов, а впереди развилка, вы стоите у рычага переключения путей, счет идет на секунды, напряжение зависло в воздухе, вам нужно выбрать путь, на одном пути вы помогаете выходу комикса, закинув донат на карту 4276380165469227 , а на другом помогаете выходу комикса, перейдя по ссылке https://pay.cloudtips.ru/p/0e2ed485 . Есть еще вариант устроить параллельный дрифт поездом сразу по двум путям. Но сильно не переживайте, в любом случае, Циник вам будет благодарен и поцелует в душу. А людей уже сбили до вас, не волнуйтесь.


3 комментария =985014 Рейтинг: PG-13
Blood Stain → Обязательства [5/5]

Перевод и вёрстка: KazuNoStigma / Редактирование перевода: Nesvus

Прим. пер.: Дорогие читатели! 

Вот и закончилась 4 глава замечательного комикса под названием "Blood Stain" - о вреде науки и пользе сна... или пользе науки и вреде сна... или... короче, обо всём хорошем за всё хорошее!

Спасибо, что были с нами всю эту главу, читали, оставляли комментарии и просто веселились и наслаждались каждым выпуском. Это была интересная и временами сложная глава, но мы справились.

Впереди ближе к концу октября нас ждёт перевод старого, но ещё актуального спэшла и кое-какие правки к старым выпускам (да, я помню про учёные степени), а далее...

Далее нас ждёт тишина. Автор - Линда - продолжает заниматься другим своим замечательным комиксом под названием "Punderworld" (в русскоязычном сегменте известен как "Аид и Персефона"). Главой 5 Blood Stain автор планировала заняться не ранее того дня, когда она закончит очередную главу про милые и няшные (да/нет) чертоги подземного мира, отдохнет и наберется сил. А учитывая, что выпуски новой главы "Аид и Персфона" до сих пор публикуются, и сюжет там только развивается то, думаем, ждать следующей главы Blood Stain нам как минимум полгода... 

А в нашем переводе и того больше, скорее всего. Помимо желания отдохнуть и заняться делами, мы хотим посмотреть, что будет в главе 5 комикса прежде, чем решать, приступать ли к её переводу и публикации. Может быть, будут и другие обстоятельства, но давайте не будем об этом.

Думаем о хорошем, надеемся на лучшее. И готовимся.

И помните, что вы - не одни.

С тёплыми пожеланиями, KazuNoStigma и Nesvus

Blood Stain → Обязательства [4/5]

Перевод и вёрстка: KazuNoStigma

Редактирование перевода: Nesvus

Прим. пер.: сцена с Сержем вот отсюда.

Blood Stain → Обязательства [3/5]

Перевод и вёрстка: KazuNoStigma

Редактирование перевода: Nesvus

Blood Stain → Обязательства [2/5]

Перевод и вёрстка: KazuNoStigma

Редактирование перевода: Nesvus