Girya Профиль Публикации Комментарии Подписки

Bittersweet Candy Bowl → Глава 125 - Ожог первой степени (стр. 13 из 18)
Taeshi:

Забавно, что Майк не дурак и видит, к чему все идет, но все равно такой "неа, я должен поломать им кайф"
0 комментариев =5307594 Рейтинг: PG-13
Out of Placers (продолжение) → Out-of-Placers: страница 323

Клешни на плечах рабочих индрелов способны оказывать почти 5 мегапаскалей давления и являются их основным орудием для копания и самообороны.

(с) комментарий автора


Данный перевод является (полу)официальным продолжением перевода, начатом Hukumka[Ссылка на первые страницы перевода]

Если будете голосовать за комикс, не забывайте, пожалуйста, голосовать и за оригинал здесь! (это можно делать каждый день).

Bittersweet Candy Bowl → Глава 125 - Ожог первой степени (стр. 12 из 18)
Taeshi:

Лови, пока есть шанс. 
0 комментариев =5480395 Рейтинг: PG-13
Out of Placers (продолжение) → Out-of-Placers: страница 321

Данный перевод является (полу)официальным продолжением перевода, начатом Hukumka[Ссылка на первые страницы перевода]

Если будете голосовать за комикс, не забывайте, пожалуйста, голосовать и за оригинал здесь! (это можно делать каждый день).


История Хвостов → Выпуск №645
Если у Вас есть желание поддержать мои переводы - можете сделать добровольное пожертвование на моей странице Boosty, либо оформить подписку, чтобы получить доступ до всех моих работ на неделю раньше
Out of Placers (продолжение) → Out-of-Placers: страница 320

"Ну, что-то в этом роде"

(с) комментарий автора


Данный перевод является (полу)официальным продолжением перевода, начатом Hukumka[Ссылка на первые страницы перевода]

Если будете голосовать за комикс, не забывайте, пожалуйста, голосовать и за оригинал здесь! (это можно делать каждый день).

Bittersweet Candy Bowl → Глава 125 - Ожог первой степени (стр. 11 из 18)
Taeshi:

Не то чтобы она выглядело страдающе и депрессушно, верно? 
0 комментариев =5653195 Рейтинг: PG-13
Out of Placers (продолжение) → Out-of-Placers: страница 319

Ради выживания улья

(с) комментарий автора


Данный перевод является (полу)официальным продолжением перевода, начатом Hukumka[Ссылка на первые страницы перевода]

Если будете голосовать за комикс, не забывайте, пожалуйста, голосовать и за оригинал здесь! (это можно делать каждый день).

Out of Placers (продолжение) → Out-of-Placers: страница 318

-Наплывает-

(с) комментарий автора


Данный перевод является (полу)официальным продолжением перевода, начатом Hukumka[Ссылка на первые страницы перевода]

Если будете голосовать за комикс, не забывайте, пожалуйста, голосовать и за оригинал здесь! (это можно делать каждый день).


[Получайте уведомления о новых выпусках и общайтесь с другими фанатами на нашем дискорд сервере!]