Galex Профиль Публикации Комментарии Подписки

Эрма [Erma] → Мамин халат
От переводчика: Внезапно обнаружил, что один недавний эпизод вышел на вебтуне, но не вышел на тапасе, поэтому я его и пропустил. Наверстываю!
  
  
Подземелье Мраморных Врат [Marble Gate Dungeon] → 11-8

Отдайте свой голос за комикс, поддержите автора

А тут можно накинуть копеечку переводчику


Ссылки для материальной поддержки автора оригинала

PATREON
PAYPAL TIP

Подземелье Мраморных Врат [Marble Gate Dungeon] → 11-7

Отдайте свой голос за комикс, поддержите автора

А тут можно накинуть копеечку переводчику


Ссылки для материальной поддержки автора оригинала

PATREON
PAYPAL TIP

Подземелье Мраморных Врат [Marble Gate Dungeon] → 11-6

От переводчика: На самом деле он ещё хуже)


Отдайте свой голос за комикс, поддержите автора

А тут можно накинуть копеечку переводчику


Ссылки для материальной поддержки автора оригинала

PATREON
PAYPAL TIP

Зверополис: Раскол → Акт 2: Глава 5 – Между Тартаром и Элизиумом. Страница 27
Патреон авторов

Прим. переводчика: в оригинале в последнем баббле Зира говорит "Savage little thing", используя слово Savage, которое является фамилией Джека.
Зверополис: Раскол → Акт 2: Глава 5 – Между Тартаром и Элизиумом. Страница 26