Авторский Комикс
Каталог
Подписки
Голосовалка
Прямой эфир
API
Группа VK
Boosty
Публикация
Войдите или
зарегистрируйтесь
.
Имя пользователя:
Пароль:
Забыли пароль?
Войти
Закрепить/открепить шапку
tdsfog
Профиль
Публикации
Комментарии
Подписки
1
2
...
8
9
↓
Channelate
–
Выпуск №465: Парящие ботинки.
tdsfog
=296808898
#123401
Это чувство, когда по первому кадру ты успеваешь понять, что кто то повесился, даже не смотря на второй.
↓
Cynic Mansion
–
Выпуск №892
tdsfog
=301737202
#100982
А почему неудачный то? Теперь Бэтмен ещё и силами Человека-паука! А то что доктор пошутил неудачно - ну и что.
↓
Channelate
–
Выпуск №395: Вырезана в фотошопе
tdsfog
=303037953
#94956
Просто в старой свадебной фотографии вместо одного лица криво вставил другое. Возможно восприятию мешает слово вырезал и перевод "отфотошопил" будет уместнее)). А возможно и нет.
↓
Cynic Mansion
–
Выпуск №885: Инквизиционное
tdsfog
=303307444
#93965
#93791 Да нет, вроде всё правильно - протестанты. Гонения на ведьм скорее их "фишка".
↓
Дневник Таеши
–
Выпуск №116
tdsfog
=304538223
#88840
Супер-Суппи спешит на помощь!!!
↓
Корзинки из кишок
–
Выпуск №192
tdsfog
=304961936
#86475
Отморозок - полурослик. Можно с комплексом роста. Или уж донжуанистого, но это много где было.
↓
Корзинки из кишок
–
Выпуск №153
tdsfog
=306877114
#77202
Всё правильно нарисовано, щетина - признак профессиональной деформации.
↓
Ménage à 3 - Дом на 3-их
–
Выпуск №23: Я такой хороший друг
tdsfog
=318935443
#30158
Котэ в ужасе))
↓
Regular Marine
–
Выпуск №70
tdsfog
=321046320
#22846
Всё таки в оригинале нет слова "Вселенная", так может лучше перевести как "Тем временем где то в совершено ином месте"?
1
2
...
8
9
Поддержи Авторский Комикс!
Подпишись на наш
Boosty
или
VK Donut
.