Проголосовать#15854Nekromaster=343181999Мне кажется, или дед Зноя - аватар адекватности в семье?#15856Rumpelstilzchen=343181534Деду просто пофигу или было лень сочинять сказки, вот и все.#15861Anonymous=343178793Ему не пофиг на внука, иначе бы он в анатомических подробностях описал сам процесс. Ну, ещё его нисколько не смущает "различное происхождение" родителей внука.
Похоже, он и правда оплот адекватности в семье. А так же штопает всем носки и вяжет шапочки, судя по игле в руках ^ _ ^#15872Arin=343164993Да дед, судя по всему, самый адекватный в городе вообще Х) А вязание... а что вязание?) Успокаивает, развивает моторику пальцев=)#15876Anonymous=343162635Вериал(или всё же "Вереал", как правильно?), похоже, самый заботливый у них в семье(за искл. Куцего Хвоста, но он заботится по-другому). Постарался придумать что-то, что не травмировало бы ребёнка и при этом включало бы обоих родителей(именно как родителей) - кстати, это первая такая версия. Его история самая мимимишная!) Дед рулит, вот пример родичам и самому Зною.#15883Arin=343159641Anonymous, думаю, будь Вериал (так звучит лучше, на мой взгляд) женщиной, Зной бы воспринимал его более уважительно. Собственно, такое описание ситуации вполне можно ждать от молодой мачехи, которая хочет сохранить отношения и с мужем, и с матерью пасынка, да и к самому пасынку относится с вниманием и любовью. Просто в данном случае мальчик воспитан в воинской семье (а деды у него оба воины, как ни крути), и у Зноя есть определенные взгляды на поведение мужчины, в которые тихий и вежливый Вериал не вписывается. По крайней мере, на взгляд ребенка, который, как и все дети, склонен к максимализму (вспомните картинку отца, которую он нарисовал). Готова поспорить, что батя хоть и выглядит парой своему "мужу", но по характеру явно не тихоня.
Отредактировано «Arin» 07.02.2014 08:02:11
#15896EkaGOАвтор=343152971Да будет здесь длинный комментарий:
Во-первых:
Amalirr (Прекрасный свет)
Caeldre (Жесткий)
Verael (Рыцарь мира) я не знаю как точно можно в русской транскрипции, может и Вериал тоже правильно будет... или Вераел >__>
Во-вторых: Есть еще такая идея, что Зной переносит на милорда Вереала отношение к нему, к Вереалу, лорда Калдре.
А Калдре он его тихо ненавидит и тут 3 причины...
1. У них там на самом деле 2 группировки эльфов. Они поссорились очень давно и разошлись на Семью Свет Света и Семью Голубого Леса. У ССС все благородные эльфы "лорды", у СЛГ правят "милорды". По сути одно и тоже, но они подчеркнуто себе ставят эту приставку "ми"... Соответственно милорд Вереал из другой враждебной семьи...
2. Калдре военный до мозга костей. Ему претит такие отношения между мужчинами в принципе.
3. Это лишнее напоминание о его давней неудачной махинации. Он то думал, что устраивает развод с демонессой, а оно вон как повернулось >_> по его мнению стало еще хуже прежнего.#15898EkaGOАвтор=343152386А что касается Куцего Хвоста. Он молодец. Нашел себя в личной жизни, сохранил остатки адекватности. В отличие от Калдре он обладает большой долей смирения.
А Веря он блин везучий сукин сын, надо сказать. Что называется "фартит", наверное потому что просто добрый он эльф, что поделать. С богиней на короткой ноге.
Лорд же Амолир... Ну вот есть такой тип мужчин "для души", философы-поэты. Для жизни слабо приспособленные, но как компания довольно приятная. Я его представляю как ходячую меланхолию с проблесками страсти в моменты каких-то романтических переживаний.
Увидел Вампиршу - воспылал, Дроу - опять же, всё "жить не могу - женюсь" ну и тд.
Так что с Вереалом повезло всем, он как раз дает некую такую стабильность. Вот его Калдре и не трогает. Безусловно, не любит, но и не трогает Х)
Отредактировано «EkaGO» 07.02.2014 09:41:53
#15904Arin=343147235Ну, раз он Verael, то тогда лучше по русской традиции звать его ВераэлЬ. Даже гугл-переводчик со мной согласен.
О ненависти дедули к.. хехе.. "зятю"(сам виноват)... хм. Я не думала, что второй дед тоже имеет сильное влияние на Зноя. Все-таки суровый аристократ до мозга костей, без родословной длинною в вечность и подходить нельзя - покусает. Зной на него не очень похож, какой-то абсолютно свойский парень, разве что на неправильное наименование со стороны слуги обижается.
А на счёт Куцего Хвоста.. То, что он склонен к смирению, понятно хотя бы из того, что он простил Зною издевательство над родовым клинком - за такое те же самураи и убить могли :)) К тому же, что жить в мире с десятком баб (а любой гарем если не крысятник, то гадюшник точно) нужно море терпения и хорошее чувство юмора ХD
ЗЫ: Рада за Верю) Пусть хотя бы в книге хорошим люд.. пардон, эльфам везет в жизни=)
Отредактировано «Arin» 07.02.2014 11:24:59
#15908Anonymous=343144684Я имел в виду не того счастливого дедушку, но ЭТОТ дедушка жжет!
*а еще заставил вспомнить момент из Некромантийи Октана, где эльфенок одного из некров спрашивает, откуда беруться дети, а когда начинается объяснение с медицинской точки зрения, мама-эльфийка затыкает детю уши и кричит "Не слушай его! Тебя спустила с неба в золотой колыбельке голубка богини")))*#15909Anonymous=343144320У эльфов с транскрипцией примерно та же беда, что и у агелов, где Гавриил, Габриил, Гэбриэл, Габриэль, Гейб и даже Джабраил, Джибриль - одно лицо.#15920Arin=343142477Ну, принято же говорить: Галадриэль, Лютиэнь, Собственно, здесь выбор не между правильно-неправильно, а между благозвучно-неблагозвучно. Просто в таких именах русские переводчики обычно ставят "ь". Ну, а в остальном пусть решает автор.
ЗЫ: О Гаврииле. То тут имеет значение, какие звукосочетания привычны для разных языков. Все-таки в том же японском буквы "Ша" нет, к примеру. И "суши" - это русифицированное название японского блюда.
Отредактировано «Arin» 07.02.2014 12:27:53
#15955EkaGOАвтор=343134863Хорошо, Семья свет света будет звать его Вереал... а на родине он Вераэль Х)#15956EkaGOАвтор=343134440А насчет Калдре. так детям свойственно приукрашивать. Тем более Зной особо дедушку и не видел часто. Есть некий такой образ великого война, который иногда приезжает и тогда он к милорду относится пренебрежительно.. видимо так положено, вот и вся логика Х)#15964Arin=343133119EkaGO, да какой же ВерЕал, когда имя VerAel? О_о#15969Anonymous=343131509Это в поливано-японском нет буквы "ш", а звук японцы оченно даже произносят, просто звучит он у них немного похоже на "щ", но уж с "с" никак не перепутать.
*хотя нормам на такие дела традиционно безразлично. В русском языке нормой считается московкий диалект, но мну за всю жизнь в самой же Москве ни разу "булоШШных" и "молоШШШных" не слышалось.#16158Nekromaster=343106494"Калдре военный до мозга костей. Ему претит такие отношения между мужчинами в принципе."
Это он ещё про традиции Спарты не слышал =)#16233Anonymous=343065578#16158
Это про какие же?#16438EkaGOАвтор=343012694 Arin А ты знаешь старый анекдот про "Хреновое лето"?#47214Anonymous=333872312"Ну, раз он Verael, то тогда лучше по русской традиции звать его ВераэлЬ. Даже гугл-переводчик со мной согласен."
А мне Вереал понравилось больше. Звучит нормально.
Традиции перевода с эльфийского - это, конечно, хорошо, но они же убогие!!! Как только над именами эльфов не издевались... Электродрели не самый худший вариант, "но всё же, всё же, всё же".
#15969 "В русском языке нормой считается московкий диалект, но мну за всю жизнь в самой же Москве ни разу "булоШШных" и "молоШШШных" не слышалось."
Так для тебя они нормально и звучат, если ты там всю жизнь прожил. Ты сравниваешь произношение с тем, что слышал. Попробуй съездить скажем в Питер и спросить за погоду, сразу услышишь жёсткое чеканное "дождь".
К тому же сейчас урбанизация, коренных москвичей не так много в Москве осталось. Московский диалект скорее по области надо искать.