Забыли пароль?
 

Жизнь поперек.

    69/74  →

 
Жизнь поперек.
про Зноя и Тайррин
Сайт: http://bs-funnies.deviantart.com/
Авторы: EkaGO, oldxer (Супер-мозг)

Parental guidance suggested (Не рекомендуется лицам до 10 лет)
EkaGO Выпуск №69  =121529804
#15854Nekromaster =121524662
Мне кажется, или дед Зноя - аватар адекватности в семье?
#15856Rumpelstilzchen =121524197
Деду просто пофигу или было лень сочинять сказки, вот и все.
#15861Anonymous =121521456
Ему не пофиг на внука, иначе бы он в анатомических подробностях описал сам процесс. Ну, ещё его нисколько не смущает "различное происхождение" родителей внука.
Похоже, он и правда оплот адекватности в семье. А так же штопает всем носки и вяжет шапочки, судя по игле в руках ^ _ ^
#15872Arin =121507656
Да дед, судя по всему, самый адекватный в городе вообще Х) А вязание... а что вязание?) Успокаивает, развивает моторику пальцев=)
#15876Anonymous =121505298
Вериал(или всё же "Вереал", как правильно?), похоже, самый заботливый у них в семье(за искл. Куцего Хвоста, но он заботится по-другому). Постарался придумать что-то, что не травмировало бы ребёнка и при этом включало бы обоих родителей(именно как родителей) - кстати, это первая такая версия. Его история самая мимимишная!) Дед рулит, вот пример родичам и самому Зною.
#15883Arin =121502304
Anonymous, думаю, будь Вериал (так звучит лучше, на мой взгляд) женщиной, Зной бы воспринимал его более уважительно. Собственно, такое описание ситуации вполне можно ждать от молодой мачехи, которая хочет сохранить отношения и с мужем, и с матерью пасынка, да и к самому пасынку относится с вниманием и любовью. Просто в данном случае мальчик воспитан в воинской семье (а деды у него оба воины, как ни крути), и у Зноя есть определенные взгляды на поведение мужчины, в которые тихий и вежливый Вериал не вписывается. По крайней мере, на взгляд ребенка, который, как и все дети, склонен к максимализму (вспомните картинку отца, которую он нарисовал). Готова поспорить, что батя хоть и выглядит парой своему "мужу", но по характеру явно не тихоня.
Отредактировано «Arin» 07.02.2014 08:02:11
#15896EkaGO Автор  =121495634
Да будет здесь длинный комментарий:

Во-первых:
Amalirr (Прекрасный свет)
Caeldre (Жесткий)
Verael (Рыцарь мира) я не знаю как точно можно в русской транскрипции, может и Вериал тоже правильно будет... или Вераел >__>

Во-вторых: Есть еще такая идея, что Зной переносит на милорда Вереала отношение к нему, к Вереалу, лорда Калдре.
А Калдре он его тихо ненавидит и тут 3 причины...
1. У них там на самом деле 2 группировки эльфов. Они поссорились очень давно и разошлись на Семью Свет Света и Семью Голубого Леса. У ССС все благородные эльфы "лорды", у СЛГ правят "милорды". По сути одно и тоже, но они подчеркнуто себе ставят эту приставку "ми"... Соответственно милорд Вереал из другой враждебной семьи...
2. Калдре военный до мозга костей. Ему претит такие отношения между мужчинами в принципе.
3. Это лишнее напоминание о его давней неудачной махинации. Он то думал, что устраивает развод с демонессой, а оно вон как повернулось >_> по его мнению стало еще хуже прежнего.
#15898EkaGO Автор  =121495049
А что касается Куцего Хвоста. Он молодец. Нашел себя в личной жизни, сохранил остатки адекватности. В отличие от Калдре он обладает большой долей смирения.

А Веря он блин везучий сукин сын, надо сказать. Что называется "фартит", наверное потому что просто добрый он эльф, что поделать. С богиней на короткой ноге.

Лорд же Амолир... Ну вот есть такой тип мужчин "для души", философы-поэты. Для жизни слабо приспособленные, но как компания довольно приятная. Я его представляю как ходячую меланхолию с проблесками страсти в моменты каких-то романтических переживаний.
Увидел Вампиршу - воспылал, Дроу - опять же, всё "жить не могу - женюсь" ну и тд.
Так что с Вереалом повезло всем, он как раз дает некую такую стабильность. Вот его Калдре и не трогает. Безусловно, не любит, но и не трогает Х)
Отредактировано «EkaGO» 07.02.2014 09:41:53
#15904Arin =121489898
Ну, раз он Verael, то тогда лучше по русской традиции звать его ВераэлЬ. Даже гугл-переводчик со мной согласен.
О ненависти дедули к.. хехе.. "зятю"(сам виноват)... хм. Я не думала, что второй дед тоже имеет сильное влияние на Зноя. Все-таки суровый аристократ до мозга костей, без родословной длинною в вечность и подходить нельзя - покусает. Зной на него не очень похож, какой-то абсолютно свойский парень, разве что на неправильное наименование со стороны слуги обижается.
А на счёт Куцего Хвоста.. То, что он склонен к смирению, понятно хотя бы из того, что он простил Зною издевательство над родовым клинком - за такое те же самураи и убить могли :)) К тому же, что жить в мире с десятком баб (а любой гарем если не крысятник, то гадюшник точно) нужно море терпения и хорошее чувство юмора ХD
ЗЫ: Рада за Верю) Пусть хотя бы в книге хорошим люд.. пардон, эльфам везет в жизни=)
Отредактировано «Arin» 07.02.2014 11:24:59
#15908Anonymous =121487347
Я имел в виду не того счастливого дедушку, но ЭТОТ дедушка жжет!
*а еще заставил вспомнить момент из Некромантийи Октана, где эльфенок одного из некров спрашивает, откуда беруться дети, а когда начинается объяснение с медицинской точки зрения, мама-эльфийка затыкает детю уши и кричит "Не слушай его! Тебя спустила с неба в золотой колыбельке голубка богини")))*
#15909Anonymous =121486983
У эльфов с транскрипцией примерно та же беда, что и у агелов, где Гавриил, Габриил, Гэбриэл, Габриэль, Гейб и даже Джабраил, Джибриль - одно лицо.
#15920Arin =121485140
Ну, принято же говорить: Галадриэль, Лютиэнь, Собственно, здесь выбор не между правильно-неправильно, а между благозвучно-неблагозвучно. Просто в таких именах русские переводчики обычно ставят "ь". Ну, а в остальном пусть решает автор.
ЗЫ: О Гаврииле. То тут имеет значение, какие звукосочетания привычны для разных языков. Все-таки в том же японском буквы "Ша" нет, к примеру. И "суши" - это русифицированное название японского блюда.
Отредактировано «Arin» 07.02.2014 12:27:53
#15955EkaGO Автор  =121477526
Хорошо, Семья свет света будет звать его Вереал... а на родине он Вераэль Х)
#15956EkaGO Автор  =121477103
А насчет Калдре. так детям свойственно приукрашивать. Тем более Зной особо дедушку и не видел часто. Есть некий такой образ великого война, который иногда приезжает и тогда он к милорду относится пренебрежительно.. видимо так положено, вот и вся логика Х)
#15964Arin =121475782
EkaGO, да какой же ВерЕал, когда имя VerAel? О_о
#15969Anonymous =121474172
Это в поливано-японском нет буквы "ш", а звук японцы оченно даже произносят, просто звучит он у них немного похоже на "щ", но уж с "с" никак не перепутать.
*хотя нормам на такие дела традиционно безразлично. В русском языке нормой считается московкий диалект, но мну за всю жизнь в самой же Москве ни разу "булоШШных" и "молоШШШных" не слышалось.
#16158Nekromaster =121449157
"Калдре военный до мозга костей. Ему претит такие отношения между мужчинами в принципе."

Это он ещё про традиции Спарты не слышал =)
#16233Anonymous =121408241
#16158
Это про какие же?
#16438EkaGO Автор  =121355357
Arin А ты знаешь старый анекдот про "Хреновое лето"?
#47214Anonymous =112214975
"Ну, раз он Verael, то тогда лучше по русской традиции звать его ВераэлЬ. Даже гугл-переводчик со мной согласен."

А мне Вереал понравилось больше. Звучит нормально.
Традиции перевода с эльфийского - это, конечно, хорошо, но они же убогие!!! Как только над именами эльфов не издевались... Электродрели не самый худший вариант, "но всё же, всё же, всё же".

#15969 "В русском языке нормой считается московкий диалект, но мну за всю жизнь в самой же Москве ни разу "булоШШных" и "молоШШШных" не слышалось."

Так для тебя они нормально и звучат, если ты там всю жизнь прожил. Ты сравниваешь произношение с тем, что слышал. Попробуй съездить скажем в Питер и спросить за погоду, сразу услышишь жёсткое чеканное "дождь".
К тому же сейчас урбанизация, коренных москвичей не так много в Москве осталось. Московский диалект скорее по области надо искать.