Проголосовать#691210Aderin=236437844А всё-таки. Я ещё не долистала до конца, может там что-то поменяется... Но зачем боже мой едва ли не полностью переписывать из игры диалоги?
*человек пересмотрел несколько летсплеев на русском и английском языках плюс собственные похождения, знает диалоги почти наизусть и здорово раздражён фактом их копирования, т.к. очень скучно*
Я вижу отличия некоторые, но блииин, очень мало. Уже сил нет, начинаешь пролистовать, не читая. Даже личные реакции гг уже выцеплять не хочется.
А жалко. Тут уже успели поругать рисовку, а мне такое нравится. А вот тотальный пересказ - нифига.
Отредактировано «Aderin» 27.06.2017 01:11:35
#691248MysteryDogАвтор=236412222Aderin, благодарим за отзыв!
В относительно недавних страницах и вообще по мере выпуска комикса мы в принципе стараемся дорабатывать его и делать лучше. Мы примем к сведению ваше пожелание об изменении диалогов и постараемся воплотить его в жизнь. Просто хочу сказать, что комикс хоть и подразумевает в себе оригинальную историю Undertale, переделанную под замену главного героя, порой трудно поменять диалог, который должен присутствовать по сюжету в таким же виде. Но мы будем стараться сделать интереснее!
Спасибо за интерес к проекту.