DukeВыпуск №34=352642441
Тут вновь довольно сложно было передать американский термин в наших реалиях. Если дословно, то Гэри говорит, что посещает высшее учебное заведение, но на русском как-то не принято говорить «я хожу в вуз». Во-первых, речь идёт о высшем образовании (бакалавр – магистр), которое, в зависимости от уровня аккредитации заведения, будет называться институтом, университетом... «вуз» в разговорной речи не так употребимо.
Во-вторых, в подобной ситуации по-русски вряд ли сказали бы «хожу», скорее «я учусь на заочке». Но тогда мне пришлось бы придумывать какую-нибудь отсебятину для следующих двух кадров. ![]()
![Комикс картинки для грустных детей [pictures for sad children]: выпуск №34](/upload/!c/Duke/pfsc/000034-u3smhubyrq.png)