Публикация
Глюк: Джинн Опустошающий [Glitch: Jinn Devoidist]

Глава 31, страница 7303/402

Глава 31, страница 7
Изображение пользователя StaceyNicks

StaceyNicksГлава 31, страница 7=231592939

Группа вк: C-lover. Эти переводы комиксов и многие другие от меня и от Mara-Jade. Там страницы выкладываются раньше ^_^

Поддержать автора на Patreon.

В мобильном приложении Tapas от сайта Tapastic можно за просмотр рекламы скидывать автору монетки, которые она обменивает на реальные деньги. Просто добавьте её комикс в галерею и иногда просматривайте рекламу по свободе. Для этого способа я обнаружила маленькую лазейку. Если включить на телефоне VPN, приложение позволяет просматривать намного больше рекламы.

***

Поддержать переводчика можно через:

Patreon
WebMoney: R474636888031 или U409752232261.
QIWI: +380677204319

Проголосовать
[Оригинал]
Изображение пользователя Foreignspeech
#694862Foreignspeech=231592778
Эм... Я что-то подзабыл... О каком многоугольном парне речь?
Изображение пользователя StaceyNicks
#694864StaceyNicksПереводчик=231592731
я сама не гребу, и с большим трудом перевела эту страницу такими же непонятными общими фразами, как был написан оригинал.
Изображение пользователя ReeW
#694870ReeW=231591406
Многоугольными они называют людей
Изображение пользователя SteamEngine
#694885SteamEngine=231588808
А можно узнать, кто на английский переводит? Перевод же с английского делается?
Изображение пользователя Tima97
#694887Tima97=231588732
И все таки он - галаграфический дьявол! Не, ну, чем дальше, тем лучше...)
Изображение пользователя StaceyNicks
#694897StaceyNicksПереводчик=231588215
SteamEngine всех, кто что-то на что-то переводит, можно посмотреть здесь
http://glitchwebcomic.com/credit.html
Изображение пользователя SteamEngine
#694908SteamEngine=231587240
@Stacey, я просто к чему - может, переводчик на английский напортачил.
Изображение пользователя StaceyNicks
#694914StaceyNicksПереводчик=231586764
SteamEngine может быть. если в будущем я пойму контекст, то поправлю эту страницу. но в данный момент у меня сложилось впечатление, что Каду нужно в человеческом теле сходить на встречу с каким-то другим человеком. но за то, что Оут (или тот человек?) убрал дырку из тени головы Эйприл, то... кому-то вернут тело. чье-то.
Изображение пользователя SteamEngine
#694934SteamEngine=231584860
Я подозреваю, что go with здесь имеет значение "выбирать", то есть Кад недоволен, что ему пришлось пользоваться человеческим телом, а вместо take you back должно быть get back at you - что он собирается мстить. Но тут всё равно контекст нужен.
Изображение пользователя K111-7h3-C0W
#695226K111-7h3-C0W=231532202
Погодь... почему у Оута аккуратно отрезаны руки и шея???
Изображение пользователя Lady-J
#695233Lady-J=231531289
Я думаю это из-за Када.
Изображение пользователя Dzixiko-Fumetsu
#695806Dzixiko-Fumetsu=231443052
Я думаю что имелось в виду, что Кад не хочет идти на собрание, на которое нужно было попасть Оуту. То есть он периодически захватывает его тело для своих нужд. Но обещает вернуть тело Оуту за то что тот изъял дырку из тени Эйприл, возникает вопрос как же Оут мог это сделать. Возможно он не такой уж и обычный человек каким может показаться. Мне нравится как выглядит Кадоут (ну когда Кад вселяется в Оута, за исключением отрезанных частей тела конечно.) Странная догадка, но все же - возможно после исполнения всех желаний Кад вселится в Оута, ну или объединится с ним. Вообще я думаю что после исполнения всех желаний от человека останется только его тело, а сознание исчезнет или сольется с представителем мира Када, который в это тело будет вселятся. Кад является продавцом желаний, но не знает что будет после того как он исполнит последнее желание клиента. Ну в общем это только моя теория.
Изображение пользователя StaceyNicks
#695847StaceyNicksПереводчик=231436516
учту все ваши мнения и, скорее всего, когда кончится следующая глава и прояснится сюжет, поменяю последние два баббла) пока пускай повисят вот такие безликие.
Изображение пользователя BluePurpBird
#848229BluePurpBird=207424302
Понятно. В общем, Кад, пытаясь вернуть доверие клиента, сейчас задаётся вопросом, мол: "Нахрена я пропустил своё собрание (где ещё называли лучших работников) и сейчас вынужден торчать в теле этого пацана?". По сути, этот продавец желаний намеренно профукал повышение, и всё из-за того, что Эйприл обнаружила дырку в тени - всякое там доверие быстро упало на 0.
А с телом Оута со всеми делами будет просто чики-пуки.
Отредактировано «Smetanka04» 10.04.2018 11:36:36
Изображение пользователя WinterKikki
#1153184WinterKikki=152422954
Мой опыт вольного перевода с китайского говорит, что во втором бабле текст гласит "И что же хорошего она нашла в этом мужском многоугольнике?", а в третьем "Но я отплачу тебе за изъятую дыру в тени", хотя в обоих случаях нет местоимений, что немного тоже конфузит.
(Я не опечаталась. Метод перевода с тайского и китайского не отличается в данном случае.)
Отредактировано «WinterKikki» 07.01.2020 01:41:15
Комментарии для этого комикса отключены.