И на этом, внезапно, без объявления войны, «Короткие истории» заканчиваются. Да, формально есть еще несколько страниц которые можно перевести (в частности: «Агата Гетеродин и электрический гроб», страницы посвященные премии Хьюго, вторая волна бумажных кукол), но они, по моему мнению, не представляют особого интереса и желания их переводить у меня нет. «Короткие истории» в общем-то затевались только ради «Золушки» и «Мести Ласковой королевы», а тридцать первых страниц нужны были только затем, чтобы потянуть время, пока основной сюжет дойдет до точки, когда события и персонажи указанных историй перестанут быть спойлерами (Агата Гетеродин, Тарвек, ягеры и т.д.). Это также значит, что больше нет никакой корыстной мотивации голосовать в рейтинге. Переводу основного сюжета в обозримом будущем ничего не угрожает, независимо от наличия в нем интереса.Проголосовать[Оригинал]Показать еще