#1313578Anonymous=158485448О боже какой милый джойстик!#1313570Anonymous=158486354О боже это так мило#1313352strannica-mirov=158518534Прода явилась :D#1313321jenyazozulia=158529339Мне кажеться что эта самая любовь к аладушкам, которую Перси теперь не чувствует, будет чувствовать Андайн.
Интересно с чего бы это?#1313308PersefidaАвтор=158533511Kira-Malt003, спасибоо <3#1313068Kira-Malt003=158595681Кайфовый комикс *посылает кучу сердец*#1313029steele=158607766Душенька-то действовать начала.#1313022titrimetry=158610190"А ну верни мою любовь к оладушкам!"#13129848912231=158619178Уряа #1312972wither=158623376Ура наконец прода. #1312161Anonymous=158790940А когда будет прода?#1311604PersefidaАвтор=158917619#1311580
Не думаю, что люди, действительно знающие английский, будут просто так переводить много текста) Если я решу, что пора уже просить помощи, я попрошу (хоть и не буду особо надеяться). Но как говорится, хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам)#1311580Anonymous=158920437Persefida,а что если попросить у подписчиков помощи в переводе(на предыдущих страницах люди вроде сами просились),а проверку оставить на том же человеке?#1311577PersefidaАвтор=158920631#1311569
Его есть, кому проверить, это да. Но вся работа на мне. Перекопировать весь текст из диалогов в отдельный документ, искать перевод в нескольких переводчиках, смотреть и думать, как перевести сложные или неоднозначные фразы, смотреть примеры фраз в контексте, вставить перевод обратно в диалоги, сохранить и опубликовать все эти страницы на двух сайтах. Это занимает просто уйму времени.#1311569Anonymous=158921514Persefida,вы ведь вроде говорили что вам кто-то помогает с переводом.#1311566PersefidaАвтор=158921712#1311563
Я так редко обновляю перевод, что не вижу смысла в поднятии актива. Да и переводом я действительно долго не занималась. Как только подумаю, сколько диалогов в прошлой главе, в дрожь бросает, брр...#1311563Anonymous=158921992Persefida,ну вы могли бы попросить людей поднять начальную статистику.#1311560PersefidaАвтор=158922180#1311545
У меня давно Тамблер. Именно в коментах мне и предложили его создать. Я просто не вижу оставлять на него ссылку, поскольку это все то же самое, только на английском и не до конца.#1311545Anonymous=158923903О,вы создали Тумблер и даже никому не сказали об этом?#1309530PersefidaАвтор=159309089https://vk.com/wall-62639469_5665
Если что-то задерживается, всегда смотрите мою группу в вк. Ссылка на нее буквально под каждой страницей.
Интересно с чего бы это?
Не думаю, что люди, действительно знающие английский, будут просто так переводить много текста) Если я решу, что пора уже просить помощи, я попрошу (хоть и не буду особо надеяться). Но как говорится, хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам)
Его есть, кому проверить, это да. Но вся работа на мне. Перекопировать весь текст из диалогов в отдельный документ, искать перевод в нескольких переводчиках, смотреть и думать, как перевести сложные или неоднозначные фразы, смотреть примеры фраз в контексте, вставить перевод обратно в диалоги, сохранить и опубликовать все эти страницы на двух сайтах. Это занимает просто уйму времени.
Я так редко обновляю перевод, что не вижу смысла в поднятии актива. Да и переводом я действительно долго не занималась. Как только подумаю, сколько диалогов в прошлой главе, в дрожь бросает, брр...
У меня давно Тамблер. Именно в коментах мне и предложили его создать. Я просто не вижу оставлять на него ссылку, поскольку это все то же самое, только на английском и не до конца.
Если что-то задерживается, всегда смотрите мою группу в вк. Ссылка на нее буквально под каждой страницей.