#892135DeoRUS=248488052И как вам только удаётся так красиво перерисовывать эти полупрозрачные надписи? Это восхитительно!#891972Grandina336=248511992О да, перевод))) Спасибо Вам большое!#891918giniol=248521263Другой мастер?#891669Falling=248585298Спаааасииииббоо огромное спасибо !
Вы прелесттьь чччууууддддоооо !
Как здали ? На отлично ?#891641DVDRome=248588390Аригато! #891606Dazy-Green=248590531Ооо, благодарю за перевод! Прямо праздник!))#891585Evgeni-Onegin=248592588Asurendra, да и раньше часто было... Вы может читали давно и не помните? #891583Evgeni-Onegin=248592702О, кто-то цтшки сдал :Д
З.Ы.
Или сессию
#891578Miolz=248593040Я ЖДАЛ! ДВЕНАДЦАТЬ ЛЕТ ЖДАЛ! В АЗКАБАНЕ!#891566InkHavenПереводчик=248594383Stern, спасибо, что сказали#891549Diana-R=248596707господи! спасибо за этот божественный перевод! #891546Diana-R=248597428*дивчачий радостный визг* продолжение!!!! #891540Stern=248598001второй кадр второй строки "всегда сомневался насчёт ТОЛЬКО, что нужно было сделать".... там, наверное, должно быть "того" вместо "только"??#891535Anonymous=248598231Спасибо за перевод :3#891525Asundera=248598860Чего это автора вдруг потянуло на одноглазость? Смотрится довольно странно
Отредактировано «Asurendra» 30.06.2018 16:26:51
#889554Falling=248938937А если так подумать это сильно интригует , будем ждать и спасибо что переводите .И надеюсь что вы будете переводить дальше , просто не здавайтесь !#887659Limos=249268900Чем дальше, тем больше комикс радует взгляд. Спасибо большое за то, что его переводите!#885753Anonymous=249591604Эта поза...Этот взгляд... Они мне знакомы... Хисока, ты?#881624PurpleCupcake=250236419Здоровски невовремя, наверное, пишу, но, быть может, стоит заменить слово "передернулась" на "передернуло"/"дернулась"? Потому как такого варианта я еще никогда не встречала.#881143Falling=250320251Pliz perevod ,prody pozaza ,pliz
Вы прелесттьь чччууууддддоооо !
Как здали ? На отлично ?
З.Ы.
Или сессию