Проголосовать[Оригинал]#1055209Anonymous=171063071Почти прочитал очень интесный комикс. Аватар самое лучшее аниме #1103762Miolz=161898770#1055209, Аватар не аниме, балда :т#1103946Tot-Engel=161850200#1103762 всё, что нарисовано - аниме. От слова АНИМАция, балда.#1105242Dr-Hannibal-Lecturer=161642729#1103946, не все что написано - аниме, аниме идёт либо от ранобе, либо от манги, редко когда по новеллам,и ещё реже собственная выдумка очень редко когда аниме делается американцами, обычно все что нарисованное - мультипликация в данном случае аватар не аниме, хоть и связана с восточной религией#1105295Lemington=161627548#1105242, японцы с тобой не согласились бы, а им лучше знать, они все-таки это слово придумали. #1105636Dr-Hannibal-Lecturer=161560829#1105295, ну значит исключительно японского происхождения, но то что я написал есть подтверждение в словаре
Источниками для сюжета аниме-сериалов чаще всего являются: манга (японские комиксы), ранобэ (лайт-новел), или компьютерные игры (как правило, в жанре «визуальный роман»)
Есть также аниме, имеющие полностью оригинальный сюжет (в этом случае уже само аниме может послужить источником для создания по нему книжных и манга-версий).#1106453Lemington=161373884#1105636, Википедия - не словарь. Но если уж заглядывать на вики, то не в морально устаревшую статью на ру-вики, а на википедию японскую, где статья буквально начинается со слов:
"Аниме это сокрощение от слова Animation. (Этим словом) называют всю видео-продукцию, использующую анимацию".
А уж кому, как ни японцам давать определение слову, которое они сами придумали?#1107000Miolz=161300078Tot-Engel, Dr-Hannibal-Lecturer, Lemington, я почувствовал себя тупее только потому что прочёл ваши комментарии.
да, аниме - от слова "анимация", но это название принято исключительно для ЯПОНСКОЙ анимации. потому что непосредственно анимацию так называют ТОЛЬКО в Японии. Аватар в свою очередь НЕ является аниме, так как он не японский. но да, он сделан в стилистике, БЛИЗКОЙ к аниме.#1107070Lemington=161287022#1107000, И что же делает анимацию ЯПОНСКОЙ, отупевший ты наш?
То, что она анимирована в Японии? Мимо, множество серий губки Боба анимировали японцы, а он не аниме, в то же время большую часть сериалов в нулевых аутсорсили в Китай и Корею, они от этого не стали менее аниме.
То, что она принадлежит японским студиям? Опять мимо, Первый отряд это явное такое аниме, а принадлежит он России.
Какая-то особенная визуальная стилистика? Снова мимо, большинство аниме 60-х не выглядит как современное аниме вообще, да и современные примеры есть - тот же Чебурашка (японский, я имею в виду).
По факту у слова "аниме" не может быть какого-то чёткого определения, потому что это слишком широкое понятие, размытое массовой культурой, японской в том числе, да ещё и понимаемое каждым по своему. И единственный детектор аниме это народное мнение. Поэтому Аватар - 100% аниме, ведь достаточно большое количество людей, виабу или нет, без сомнений определят его как аниме.
Отредактировано «Lemington» 08.10.2019 02:30:41
#1107520Miolz=161204801Lemington, лол, ты бы хоть инфу внимательнее проверял, язвительный ты наш.
начнём с того, что Первый отряд - это совместное производство Японии, Канады и России. и режиссёр там японец, что естественно оставляет соответствующий отпечаток на произведении.
далее... абсолютно похрен, кто там анимировал губку Боба, если он всё равно принадлежит Nickelodion со всеми потрохами.
насчёт сравнения аниме 60-х с современным ты, конечно, загнул... я, может, открою тебе глаза, но есть такое замечательное явление, как ЭВОЛЮЦИЯ СТИЛЯ.
что касается японского Чебурашки, то ты умудрился выбрать настолько неудачный пример, насколько это вообще возможно. ты ведь в курсе, что это КУКОЛЬНАЯ анимация? причём анимация, где куклы выполнены максимально приближенно к оригиналу.
по факту, аниме - это определённый тип повествования, а не только соответствующая рисовка.
Аватара можно причислить к аниме исключительно по невежеству. и как раз большая часть людей, которые в этом разбираются - это виабу и отаку. и вот они точно с тобой не согласятся, так как Аватар является америме. я лично не вижу в нём нечего плохого, но называть его "аниме" - это, извините, как Adidas и Abibas перепутать. может и похоже, но всё-таки вещи разные
Отредактировано «Miolz» 09.10.2019 01:37:57
#1107546Lemington=161191015#1107520, Ну вот самому себе противоречить это прекрасно просто. Следуя твоей же логике - абсолютно похрен, кто там режиссировал Первый отряд, если он всё равно принадлежит российско-канадской Molot со всеми потрохами.
ЭВОЛЮЦИЯ СТИЛЯ... громкие слова для человека, который только и научился что выдирать из контекста. Говорилось о том, что никакой "соответствующей рисовки" в аниме нет и быть не может. Не устраивают примеры из шестидесятых? Как насчёт Аггрецуко, вышедшей в прошлом году? Или может Мононоке с Играми разума? Несколько лет назад вышли. Пинг-понг? Чебурашка Арере? Да, именно Арере, я же тебе специально написал что чебурашка ЯПОНСКИЙ, чем читаешь? Проверяй инфу внимательнее.
И чем тебя так не устраивает КУКОЛЬНАЯ анимация? Японская? Да. Анимация? Да. Значит - аниме, по твоему же первому комменту "это название принято исключительно для ЯПОНСКОЙ анимации"
А что касается типов повествования - я не думаю что ты даже представить себе можешь всё многообразие повествования в японской анимации, которую так старательно гребёшь в одну кучу.
Виабу и отаку это люди, которые ДУМАЮТ, что в этом разбираются, но по факту обычно мыслят набором замшелых штампов типа "анимэ эта ни мультфильмы!!!111" Если бы погружение в аниме-культуру было хоть сколько-нибудь значимым фактором, я бы тут уже своим списком просмотренного сверкал.
И всё же, ты не ответил на самый главный вопрос - Что делает анимацию ЯПОНСКОЙ?
Отредактировано «Lemington» 09.10.2019 05:11:06
#1278546Nikiworldlord=131173118Lemington
Аниме изначально для японцев и остальных азиатов. У других Мультиплекация. И это все же разные вещи в принципе. Хотя по идее, на самом деле, мы аниме не перевели. По факту это как обычное слово, типа чашка и так далее. Как понимаю, мы все просто взяли звучание азиатов "аниме" и стали говорить сами аниме. Хотя можно сделать так, чтобы аниме было аниме на японском языке. А на остальных мультипликацией(и в каких-то языка думаю мультипликацию могли перевести по своему так же).
Аниме от слова animation, поскольку у японских английский вроде как наравне с своим собственным языком. Поэтому они взяли английское слово animation и сделали свое японское "аниме"(нет у меня раскладки японских символов, лень в переводчик вбивать).
А ру википедия говорит это
"В отличие от мультфильмов других стран, предназначенных в основном для просмотра детьми, бо́льшая часть выпускаемого аниме рассчитана на подростковую и взрослую аудитории, и во многом за счёт этого имеет высокую популярность в мире"
Ну в каком-то смысле мультики и аниме можно считать отдельными, поскольку мульики - детям, аниме подросткам и взрослым... Хотя есть детские аниме и взрослые мультики... Тут все сложно.
Вам нужно зарегистрироваться чтобы оставлять комментарии.