Публикация
BloodStain

Выпуск # 18345/128

Выпуск # 183
Изображение пользователя anigirl

anigirlВыпуск # 183=319479754

Извините, нам посоветовали сменить шрифт. 

Для особенно умных, я лично сижу с маленьким ребенком(1,8) и мне нет ни сил не желания по 10 раз проверять опечатки и запятые. много сил уходит на нарезание данного комикса под формат этого сайта и очистки баблов. Второй переводчик тоже старается  проверить все ошибки, но глаза "замыливаются" и ошибки просто перестаешь замечать. А запятые и знаки мы решили сохранять авторские. И еще за перевод нам никто не платит, все на добровольных началах. Та что мы ждем тех кто уважает чужой труд, а если вам хочется выпендриваться, то идите дальше мимо и без комментов! СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ ЛЮБИМЫМ ЧИТАТЕЛЯМ!!!

Проголосовать
Изображение пользователя FlyNeko
#97863FlyNeko=319467110
К шрифту у меня претензий нет, но зачем же так растянуто-размылено? (
Изображение пользователя Injazz
#97983Injazz=319435337
FlyNeko, оригинал - гигантский стрип
Изображение пользователя Andrej
#97996AndrejПереводчик-корректор=319433471
Авторскую пунктуацию? Т.е. переносить запятые, расставленные по английским правилам пунктуации, в русский язык? Я вас правильно понять?
Изображение пользователя anigirl
#98007anigirlПереводчик=319430587
правильно. и еще раз говорю, кому это мешает и режет глаза. делайте сами перевод или ждите более профессианальные группы в которых есть коррректор
Изображение анонимного пользователя
#98038Anonymous=319426573
А вы не могли бы добавить в описание ссылку на страницу оригинала?
Изображение пользователя Bubenchik
#98062Bubenchik=319423355
Как всегда на самом интересном месте оборвали.)) Ждем продолжения.)
Изображение анонимного пользователя
#98082Anonymous=319421139
Свежеродившие женщины такие нервные.
Будьте спокойнее, дети это же счастье.
Изображение пользователя Alce
#98112Alce=319416675
"А вы не могли бы добавить в описание ссылку на страницу оригинала?"
В правом блоке, который прямо сейчас елозит за вами, пока вы скролите ответы, это всегда указывается в графе "оригинальный сайт" для всех комиксов на этом ресурсе.
Изображение пользователя Andrej
#98124AndrejПереводчик-корректор=319414468
Я бы рад переводить, да только вот Фотошопом пользоваться не умею. Могу предложить свои услуги в качестве корректора...
Изображение пользователя Goblin
#98368GoblinКлинер-корректор=319392525
У меня вопрос. Я не отправил свою версию перевода, или её забанили и больше такого не надо?
П.с.:
anigirl, может Вам нужна помощь непрофессионального фотошопера?
Изображение пользователя Kastuk
#98374Kastuk=319389296
На конкретную страницу ссылку непросто дать, так как там длиннострипы, переводимые постепенно, не разом.
Но текущий вот: http://sigeel.deviantart.com/art/46-judgement-370305727
Только, пожалуйста, не стоит придираться к правильности перевода публично (напоказ). Меня за такое недержание в комментариях переводчики ридманги недолюбливают.
Отредактировано «Kastuk» 10.10.2014 02:37:56
Изображение пользователя anigirl
#98389anigirlПереводчик=319384642
Goblin, конечно вы молодец что сделали свое что-то, но во-первых прочитать что либо на том кусочке картинки было просо нереально, во-вторых, такого делать больше не надо.и в-третьих нам нужен теперь корректор (проверяющий орфографию и пунктуацию),
Изображение анонимного пользователя
#107178Anonymous=317401412
Зачем браться за дело, если не желания и сил делать все идеально?
Изображение пользователя tu-ut
#114061tu-ut=316078192
Да норм все, те кому не нравится, сами берите и переводите тогда, как вам надо.
Изображение пользователя anigirl
#114088anigirlПереводчик=316071148
#114061 tu-ut, я готова тебя расцеловать!) спасибо за поддержку)
Изображение анонимного пользователя
#154676Anonymous=307936733
Эх поздно я сюда заполз, но хочется сказать, что не каждый, кто указывает на ошибки, желает зла. Иногда и помочь хочется, конечно, можно и мимо пройти, но будьте снисходительны.
Комментарии для этого комикса отключены.