Думаю сей практически мем можно и не переводить) Кто не знает, перевод: "Оно живое!"
Так вот, мы живы! Но новых выпусков пока нема ="(
Но мы живы! Но выпусков нет...
Но живы... Ну, вы поняли)Проголосовать#300855Mordodrukow=297232581А жалко, что нет новых выпусков. Комикс то шикарный.#300879FEDAYKIN=297227713...muhahahahaha...hahahaha...muhahahahahha#300946Rina-D=297200094Это автор таким образом намекал, что выпусков не было из-за проблем с графическим планшетом?#300994GoblinКлинер-корректор=297193909Это один из довольно старых артов. Но учитывая что нас вечно "хоронят" он в тему.
Вообще она каждый выпуск рисует с разным разбросом.#301237PlamaTannek=297173140Тут все выпуски в тему, автор универсально рисует)
Отредактировано «PlamaTannek» 02.11.2015 17:56:46
#301941mastercopypaste=297090705Может ваша команда возьмётся переводить ещё один её комикс?#302111AndrejПереводчик-корректор=297073784mastercopypaste, это какой же?#305876mastercopypaste=296567742Извиняюсь не её комикс просто был похож графикой. #307319AndrejПереводчик-корректор=296383628mastercopypaste, ну, всё равно - посоветуйте, может, и попытаемся начать...#331468Rakbet=293431995Как насчёт перевести это отступление?
http://orig10.deviantart.net/a6b3/f/2014/363/0/e/a_new_build_by_sigeel-d8bpzst.jpg#331568AndrejПереводчик-корректор=293398260Rakbet, если я не ошибаюсь - это часть пятой главы. Так что до него мы всё равно доберемся в процессе перевода. Конечно, случиться это может лет через -дцать... Ладно, возможно. Или нет.
Отредактировано «Andrej» 16.12.2015 16:09:56
#336648Rakbet=292747237А как проголосовать за эту страницу? А то в голосовалке находит только старую страницу.