AlfredPiroseВыпуск №66=233397633
Накладная обложка? Какой же проворный старик, наверняка он что-то там прячет.
Бэтти: Oh!
Накладная обложка? Какой же проворный старик, наверняка он что-то там прячет.
Бэтти: Oh!
------> Похвалить другого старика за изобретательность
Бэтти: Замечательно.
Бэтти явно с трудом выдавила из себя похвалу для старого проказника. Она бы обложила дедулю великолепным 5-ти минутным дисом за то что он испортил великолепную книгу, но вместо этого медсестричка пропитала свою похвалу сарказмом настолько сильно, что у престарелого негодяя пробежались мурашки по коже.
Другой старик: Кажется вы, дамочка, любите почитывать книжки, да?
Бэтти: д-да, это в принципе всё чем я занимаюсь в свободное время.
ДС: Да, здорово иметь что-то, чем можно занять всё свободное время.
Б: Я прекрасно вижу чем вы его занимаете, портите книги и заправляетесь.
ДС: О нет, дамочка, не примите за неуважение к литературе. Просто один старый негодяй дал мне это с целью неплохо надо мной подшутить. Как видите у него отлично получилось. Ступор и недопонимание, у него явно всё вышло. Так что я прошу вас, давайте не будем играть ему на руку и спокойно уладим этот маленький конфликт.
Б: Откуда у вас вообще силы есть на розыгрыши?
ДС: Охоохох, прошу вас! В наших старых телах еще много сил! Хотите покажу?