Red — красный.
Red Queen — Чёрная Королева.
Red Queen hypothesis — Гипотеза Чёрной Королевы.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Чёрная_Королева_(Алиса_в_Зазеркалье)#796309DantesoПереводчик=219621324Нет. Она красная. Если везде в тексте написано КРАСНАЯ, то ты не можешь просто написать черная.
И нет. Она буквально красная и в Алисе в зазеркалье и в этом тексте.
Какое может быть оправдание тотальному извращению текста?
The Red Queen is commonly mistaken for the Queen of Hearts in the story's predecessor, Alice's Adventures in Wonderland. The two share the characteristics of being strict queens associated with the color red. #1446543Anonymous=98324726Таки королева чёрная. Red она потому что во времена Кэррола у них там чёрные шахматы были красного цвета. У нас же они всегда были чёрные. Тут смысл не в буквальном цвете, а в дуалистичности шахматных цветов. Потому и не переводят буквально, а подбирают смысл. "Красная королева" в русском языке - бессмыслица.