Проголосовать[Оригинал]#1024935Anonymous=176745809Но с нет, по моему скромному мнению, суть стрипа передавалась бы лучше.#1024938Anonymous=176745389Знаменитое русское "да нет, не знаю"?#1024941Anonymous=176745209Можно было использовать "у вас точно нет планов" Я тоже думаю, что игра в Да/нет звучала бы лучше.#1024950Deworld=176744086Насколько я знаю, вопрос с отрицанием (не планируете) возможен и в английском. Следовательно, задумка именно в игре Да/Нет.#1024953ZarkonПереводчик=176743881Ладно, вы победили. :(#1024956Shadow-Dark=176743682Артур, ты все "Планы".
Отредактировано «Shadow-Dark» 08.04.2019 20:58:16
#1024958ZarkonПереводчик=176743408#1024956
Он хотя бы есть в чьих-то планах.#1024959Anonymous=176743388Ударим извращениями по распиздяйству, нормам и SJW! Возьмем в свои мозолистые руки (АРТУР!!!!) будущее страны и пошлем всех нахрен! #1024972redshoe-n=176742686И тут Артур такой: "Вот и хорошо, вам вдвоем будет не скучно, а я пошел, у меня свидание. На днях с такой клевой чикой познакомился..."
И это последний стрип, где видели Артура живым. И Софи, кстати, тоже.. гггг. #1025006Anonymous=176740550"Насколько я знаю, вопрос с отрицанием (не планируете) возможен и в английском."
Возможен, но в оригинале его нет. Там в обоих вопросах предикат утвердительный, поэтому второй ответ вполне может означать отсутствие уверенности в наличии упомянутых планов.
В этом, как я понимаю, и заключается шутка: первым собеседникам девочки уверенно заявляют, что у них ТОЧНО ЕСТЬ планы, а с Артуром кокетничают, изображая (?) неуверенность. Я не осилю качественно оформить второй ответ в разговорную речь, но по смыслу там что-то вроде:
- Девушки, вы уверены в отсутствии планов на праздник?
- НЕТ#1025035Inokanoan=176737241#1025006:
- Девушки, вы уверены в отсутствии планов на праздник?
- НЕТ
Анон, ты случаем не внебрачное дитя гугл-транслейта и яндекс-переводчика?#1025086Anonymous=176723644А вот меня тут заинтересовал второй кадр - Эрика что, при всей своей инфантильности, все-таки работает?#1025109Anonymous=176715586- Алло, красавец, ты имеешь святого Валентайна день планов?
- Да!
- Точная девочка святая, не планируй ничего сегодня, Валентин?
- Нет!#1025154pkopachevsky=176698730Все равно ему в итоге не дадут#1025180vantela=1766914982pkopachevsky
Кто знает что там с ним Эрика делает по ночам... Он же спит наглухо#1025183Cthulhu=176691211vantela, подожди, там дальше будет комикс, в котором этот момент будет освещён #1025196Jeff23=176688751Милота :3#1025217Anonymous=176685695Ох уж эти двойные отрицания.#1025275Napoleon=176679416Всем снять шапки, англобоярин в комментах!
Такой положняк: в ангельском слова "да" и "нет" строго связаны с положительностью/отрицательностью предложения. То есть нельзя сказать "Да, я не еду" или "Нет, я еду", это нонсенс. Вот и получается, что дословный перевод английских вопросов-ответов порой звучит для русских странно.
"Ты не будешь кушать?" — "Да, я буду."
И поэтому на вопрос Артура "Вы уверены, что у вас нет планов?" девочки чётко отвечают "Нет!", подразумевая единственно возможное продолжение "Нет, у нас нету планов".
Кстати, анон из-под выпуска 481, под нумером 1024471, я перечёл твой коммент и вдруг понял, о чём ты говоришь.
Ну, для меня звучит несколько параноидально, но не лишено смысла. Во всём важна умеренность, а глядя на радикальных "приверженцев СВОБОДЫ" очень легко отринуть все поползновения в ту сторону вообще. Стереотипы шутка опасная.
Отредактировано «Napoleon» 09.04.2019 15:18:07
#1025366Anonymous=176669278#1025275 Napoleon, а в испанском языке как?#1025446Napoleon=1766615911025366,
Кхм, вот чего не знаю, того не знаю.
Это намёк на то, что автор в оригинале пишет на испанском, а потом машинно переводит на англюсик? Ну, такое возможно, но я пару раз заглядывал в оригинал и косяков особых не замечал.#1025565Anonymous=176647713Napoleon это намёк что надо смотреть оригинал в непонятных моментах,
А он сам переводит на английский? и какой у него уровень английского?#1025587Rebecca=176645084Сами не планируют и ему не дают)#1025635Anonymous=176632064Я, конечно, ни на что не намекаю, но... Эрика без джойстика! Что это? весеннее романтическое настроение и чувство соперничества с Софи, или крах мирового игродела???
Вам нужно зарегистрироваться чтобы оставлять комментарии.