Публикация
Бесславные ублюдки

68 В_З101/254

68 В_З
Изображение анонимного пользователя
#4457Anonymous=326328056
Сродни вместе. Или я неправ?
Изображение пользователя Inglorious-basterds
#4464Inglorious-basterdsАвтор=326324429
"Сродни вместе. Или я неправ?"
Я сам не знаю. Но увидел, что в яндексе такое слово пишется вместе... лучше переправить. А если кто чё про это скажет, скажем, что в яндексе так написано.
Изображение пользователя thaere
#4469thaere=326318991
2 кадр ничем — слитно
Изображение пользователя Inglorious-basterds
#4472Inglorious-basterdsАвтор=326318527
"ничем — слитно"
Кэп))
Изображение пользователя Levyafan
#5289Levyafan=325979044
>перебив богу позвоночник, он потеряет свою силу
"Подъезжая к станции, у меня слетела шляпа". Скорее уж "перебив богу позвоночник, можно лишить его сил"
Изображение пользователя Inglorious-basterds
#5339Inglorious-basterdsАвтор=325970412
Levyafan
"Не думал, что перебив богу позвоночник, он потеряет свою силу.
"Не думал, что перебив богу позвоночник, можно лишить его сил"

В чём соль????????????????
Изображение пользователя Levyafan
#8122Levyafan=324938532
Ну, деепричастие - это признак действия, выражаемый действием ТОГО ЖЕ лица. Иными словами, деепричастие и действие совершаются ОДНИМ И ТЕМ ЖЕ лицом.
На примере этой страницы:
"Не думал, что, перебив богу позвоночник, он потеряет свою силу." - первое действие совершается "ломателем", а второе - богом.
"Не думал, что, перебив богу позвоночник, можно лишить его сил." - здесь оба действия совершаются тем, кто этого бога "потратил".

Другое дело, если косноязычие персонажа является стилистическим ходом, тогда нареканий нет, прошу принять мои извинения.
Изображение вашего профиля
AnonymousЗарегистрироваться