Публикация
Exiern

Beautiful Day (Прекрасный день)58/122

Beautiful Day (Прекрасный день)
Изображение пользователя Cabman002

Cabman002Beautiful Day (Прекрасный день)=149867639

Действительно, нельзя же так! Он же Запретный, всё такое! Вот только время сократит, что важно, а директора рядом нет, так что нарушим правила. И да, все согласны с предложением Фэйдена?

Переводчику на IFN: money.yandex.ru/to/410015578426535


Проголосовать[Оригинал]

Dragon Maners (Драконьи манеры)59/122

Dragon Maners (Драконьи манеры)
Изображение пользователя Cabman002

Cabman002Dragon Maners (Драконьи манеры)=145540203

Вот так, как-то. Извините за давность.

Поддержать переводчика: money.yandex.ru/to/410015578426535


Проголосовать[Оригинал]

Sister (Сестра)60/122

Sister (Сестра)
Изображение пользователя Cabman002

Cabman002Sister (Сестра)=145538515

Заслуженный троллинг Тэда. А сам виноват. Это конец шестой главы.

Я не знаю почему цвета такие яркие, как пойму-исправлю.

Поддержать переводчика: money.yandex.ru/to/410015578426535


Проголосовать[Оригинал]

Not funny any more (Больше не смешно)61/122

Not funny any more (Больше не смешно)
Изображение пользователя Cabman002

Cabman002Not funny any more (Больше не смешно)=145108656

Ну... сам виноват?

Кстати, текст третьего кадра, нижнего бабла мне не нравиться. Было ещё пара вариантов, но они тоже не зашли. Открыт для предложений.

Поддержать переводчика: money.yandex.ru/to/410015578426535


Проголосовать[Оригинал]

Don’t even think it (Даже не думай об этом)62/122

Don’t even think it (Даже не думай об этом)
Изображение пользователя Cabman002

Cabman002Don’t even think it (Даже не думай об этом)=145107276

А Тэду пофиг, у него есть книжка. Правильная позиция, кстати, по крайней мере в этот момент.

Поддержать переводчика: money.yandex.ru/to/410015578426535


Проголосовать[Оригинал]
Показать еще