StaceyNicksПанама.=244505738
Прим.пер.: Очень вольный перевод. Оригинал основан на игре слов. Первый кот спрашивает другого, бывал ли тот в городе Эри, Пенсильвания. А второй не догоняет, потому что Эри - это омофон слова "жуткий", и он спрашивает, что такого жуткого в Пенсильвании? А первый - это город (получается, будто отвечает, что Пенсильвания - город, и это жутко). А второй такой - а, а я думал, что Пенсильвания - это штат. В общем, вот. Можете попредлагать по-приколу свои версии, но конкретно с этим городом и штатом у меня ничего не вышло.
***
Комикс на Facebook.
***
Поддержать переводчика можно через:
WebMoney: R474636888031 или U409752232261.
QIWI: +380677204319