Магазин | Рейтинг | «АК» | Поиск | Участники

Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )

59 Страницы  1 2 3 > »  

Каскадный · [ Стандартный ] · Линейный+

 Немного проклятый [Slightly Damned]

Duke
04.04.2012, 22:52
Отправлено #1


dead one

Группа: Администраторы
Регистрация: 18.03.2008
Из: Ukraine. Kiev



--------------------
The logic of war seems to be - if the belligerent can fight, he will fight.
Спросить меня
Tim Hall
04.04.2012, 23:12
Отправлено #2


Unregistered




О! Вы уже тут! Ну-с, с прибавлением в полку так сказать-с smile.gif
BPhoeniX
04.04.2012, 23:36
Отправлено #3


Заслуженный участник

Группа: Участники
Регистрация: 27.09.2009
Из: Бердянск

Год назад знакомство с оригиналом оставило на мне неизгладимый след laugh.gif
Но начать читать его я так и не смог. Неужто сейчас начну? Посмотрим.

Сообщение отредактировал BPhoeniX - 04.04.2012, 23:39
hanzaprom
05.04.2012, 04:40
Отправлено #4


Новый Участник

Группа: Участники
Регистрация: 09.03.2012

не пойму!! для чего переводить то что уже переведено)))
Gem
05.04.2012, 05:25
Отправлено #5


Большой ICQ

Группа: Переводчики
Регистрация: 01.08.2010
Из: Екатеринбург

facepalm.gif Началось...


--------------------
Я НЕ являюсь представителем администрации АК!
Да, спрашивают.
Zvervnutri
05.04.2012, 08:07
Отправлено #6


Заслуженный участник

Группа: Участники
Регистрация: 13.05.2009

О! Ребят! У меня отличная идея!
Давайте еще и Sequential Art переведём!))
Или О! О! ЗНАЮ! Two Kinds! За него 100% еще никто не брался!)))


--------------------
FURRIES.RU<=Переводы ФУРРИ комиксов

***
user posted image
Gem
05.04.2012, 08:11
Отправлено #7


Большой ICQ

Группа: Переводчики
Регистрация: 01.08.2010
Из: Екатеринбург

Я мельком глянул, у вас вроде 90 выпусков, а у этого переводчика больше 130. М?


--------------------
Я НЕ являюсь представителем администрации АК!
Да, спрашивают.
Блекмор
05.04.2012, 11:37
Отправлено #8


коммерсант одиночества

Группа: Переводчики
Регистрация: 28.05.2010

Ох, здорово. Зря я фак не запилил первой страницей facepalm.gif
Ну, еще не поздно все исправить.
Набегающим товарищам с альтернативного ресурса читать быстро, решительно!
http://s1.hostingkartinok.com/uploads/imag...d08345b8b9f.jpg
И все, с этого момента все подобные заявления будут старательно проигнорированы

Сообщение отредактировал Блекмор - 05.04.2012, 11:40


--------------------
KillAllHumans
05.04.2012, 11:47
Отправлено #9


Заслуженный участник

Группа: Художники
Регистрация: 03.03.2009

Блекмор, ты забыл поставить в конце "Хау", а то до них не дойдет


--------------------
user posted image
Завел ЖЖ
Блекмор
05.04.2012, 12:17
Отправлено #10


коммерсант одиночества

Группа: Переводчики
Регистрация: 28.05.2010

Ну, если бы у меня ссылка была та, которую обычно Dusker дает, тогда имело бы смысл хау поставить)


--------------------
KillAllHumans
05.04.2012, 12:32
Отправлено #11


Заслуженный участник

Группа: Художники
Регистрация: 03.03.2009

Блекмор, как дети, чесслово, такие вещи наизусть знать надо natribu.org


--------------------
user posted image
Завел ЖЖ
Блекмор
05.04.2012, 12:51
Отправлено #12


коммерсант одиночества

Группа: Переводчики
Регистрация: 28.05.2010

Нет, она у меня есть безусловно, но я собственно имел в виду что и не собирался её ставить... И хау соответственно тоже...


--------------------
thaere
05.04.2012, 16:09
Отправлено #13


Заслуженный участник

Группа: Участники
Регистрация: 02.03.2012

5:п. "Неужто" — слитно.
7:1 "Стомп", "Ауч" - если уж переводить, то находить какие-то слова. "Топ" или "ой", не знаю, может кто лучше назовёт.
"краш" - тоже. Хряп? Грохот?. "бонк" - бум? "дынц" какой-нибудь?
Блекмор
05.04.2012, 16:46
Отправлено #14


коммерсант одиночества

Группа: Переводчики
Регистрация: 28.05.2010

QUOTE
5:п. "Неужто" — слитно.

Спасибо, исправлю.
QUOTE
7:1 "Стомп", "Ауч" - если уж переводить, то находить какие-то слова. "Топ" или "ой", не знаю, может кто лучше назовёт.
"краш" - тоже. Хряп? Грохот?. "бонк" - бум? "дынц" какой-нибудь?

Перевод звуков на этой странице мне самому глаз режет. На днях полностью переделаю.

Сообщение отредактировал Блекмор - 15.04.2012, 20:27


--------------------
BPhoeniX
05.04.2012, 18:11
Отправлено #15


Заслуженный участник

Группа: Участники
Регистрация: 27.09.2009
Из: Бердянск

QUOTE(Zvervnutri @ Apr 5 2012, 07:07)
О! Ребят! У меня отличная идея!
Давайте еще и Sequential Art переведём!))


Кстати, где-то в анналах АК сохранилось начало перевода... Воскресить, что ли? biggrin.gif
Ладно, шучу, мне и вашего перевода вполне хватает, хоть и с небольшими оговорками


 

Lo-Fi Version Time is now: 22.05.2019, 12:25