Магазин | Рейтинг | «АК» | Поиск | Участники

Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )

251 Страницы « < 12 13 14 15 16 > »  

Каскадный · [ Стандартный ] · Линейный+

 CAD, Обсуждение перевода и самих комиксов.

Duke
10.02.2009, 08:26
Отправлено #196


dead one

Группа: Администраторы
Регистрация: 18.03.2008
Из: Ukraine. Kiev

"Train to zone" означает паровоз до зоны, а не в. А вообще эта фраза слишком длинная (6 слогов?!) и ее обычно сокращают.


--------------------
The logic of war seems to be - if the belligerent can fight, he will fight.
Спросить меня
Kaita
10.02.2009, 18:20
Отправлено #197


R.

Группа: Участники
Регистрация: 27.05.2008
Из: Ukraine. Kiev

Надо дать объявление: "Требуются мморпг-геймеры". Поправили.
Duke
10.02.2009, 18:31
Отправлено #198


dead one

Группа: Администраторы
Регистрация: 18.03.2008
Из: Ukraine. Kiev

Так в переводе Нуба я все такие моменты в комментах отписывал. Были выпуски и про дзынь-дзынь и про паровоз.


--------------------
The logic of war seems to be - if the belligerent can fight, he will fight.
Спросить меня
LoMaster
16.02.2009, 07:54
Отправлено #199


Unregistered




В 119 комиксе перевод жалко - в инглиш варианте похоже было "hand jobber" что буквально переводится как "онанист". Но вот как перевести смысл шутки на русский без использования нецензурщины я хз =(
Kaita
16.02.2009, 19:11
Отправлено #200


R.

Группа: Участники
Регистрация: 27.05.2008
Из: Ukraine. Kiev

QUOTE(LoMaster @ Feb 16 2009, 07:54)
В 119 комиксе перевод жалко - в инглиш варианте похоже было "hand jobber" что буквально переводится как "онанист". Но вот как перевести смысл шутки на русский без использования нецензурщины я хз =(


Нецензурщина не помеха. Вариант в студию, или это "замечание" будет воспринято, как выпендрежничество.
LoMaster
16.02.2009, 20:28
Отправлено #201


Unregistered




Вариант 1
- Все верно, каждый ПК отдрочен до совершенства.
- Так они называют вас "дрочуном"(дрочером, дрочильщиком)?


Вариант 2(не сильное отличие)
- Все верно, с каждым ПК ебались отдельно.
- Так они называют вас "ебырем"?

К сожалению английского варианта у меня нет, поэтому это то что мне показалось там хотели сказать smile.gif
Amnesiac
16.02.2009, 20:39
Отправлено #202


edge of the coin

Группа: Участники
Регистрация: 28.05.2008
Из: Киев

Вы представляете себе рекламу, в которой говорится "каждый ПК отдрочен до совершенства."?


--------------------
The Worst Foe Lies Within the Self...
RUS_hunter
16.02.2009, 21:47
Отправлено #203


Заслуженный участник

Группа: Участники
Регистрация: 19.01.2009
Из: Moscow

Это что, сестра Этана? Лицо похоже)))


--------------------
user posted image user posted image - голосовать

user posted image user posted image - голосовать
LoMaster
16.02.2009, 22:15
Отправлено #204


Unregistered




Дак я вообщем-то не могу представить мата в рекламе, но тк сказали выложить неценз. вариант, я выложил.
Amnesiac
16.02.2009, 22:38
Отправлено #205


edge of the coin

Группа: Участники
Регистрация: 28.05.2008
Из: Киев

Вот по-этому мне и пришлось обыграть "ручного работника" как более мягкое намекание на онанизм


--------------------
The Worst Foe Lies Within the Self...
Kaita
16.02.2009, 23:25
Отправлено #206


R.

Группа: Участники
Регистрация: 27.05.2008
Из: Ukraine. Kiev

QUOTE(RUS_hunter @ Feb 16 2009, 21:47)
Это что, сестра Этана? Лицо похоже)))


Или читайте сначала (комикс как-никак сюжетный), или воспользуйтесь тэгами в ЖЖ-сообществе: этими и этими.

Негоже Этана в инцесте обвинять.
LoMaster
17.02.2009, 06:22
Отправлено #207


Unregistered




Нет, боже нет!!!! Это всего лишь конец 2003-го года!!!! а на их сайте еще в 3-4 раза больше!!!! Аааа!!! Это зависимость!!!!
Menestrel
18.02.2009, 05:12
Отправлено #208


Unregistered




Хм... а почему бизнесмен улыбается? о_О
Swamp Dog
18.02.2009, 23:54
Отправлено #209


Главный по "Рейтингу Комиксов"

Группа: Администраторы
Регистрация: 12.04.2008
Из: Kоролёв, МО

ЛАЙЛА-ТРУЪ! ЛАЙЛА-ТРУЪ! ЛАЙЛА-ТРУЪ! ЛАЙЛА-ТРУЪ! ЛАЙЛА-ТРУЪ!
wub.gif wub.gif wub.gif


--------------------
Kaita
23.02.2009, 23:57
Отправлено #210


R.

Группа: Участники
Регистрация: 27.05.2008
Из: Ukraine. Kiev

Поздравляем себя с переведенным 2003. tongue.gif
Не прошло и полтора года...


 

Lo-Fi Version Time is now: 02.05.2024, 02:20