Каскадный · [ Стандартный ] · Линейный+
Demogog, экшен, ужасыSmog |
21.11.2010, 16:12
Отправлено
#16
|
Заслуженный участник Группа: Участники Регистрация: 01.11.2010 |
|
Smog |
21.11.2010, 16:18
Отправлено
#17
|
Заслуженный участник Группа: Участники Регистрация: 01.11.2010 |
|
Brauny74 |
21.11.2010, 17:37
Отправлено
#18
|
Заслуженный пожарник Группа: Участники Регистрация: 12.12.2009 |
Ой... Ошибок много, конечно. Пропускаешь дефисы перед "таки" (если персонажи не евреи, то он должен быть обязательно). Сделать, а не Зделать (нет такой приставки "з". Слово "здесь" - полностью корень).
А вот рисовка в целом очень даже ничего. Только: а) Имя Данте сильно баян и слишком сильно намекает. б) Не ставь псевдояпонские значки (как например в 24-й или 30-й странице). Или полноценная кана, или русские звукоподражания. Лучше последнее, всё-таки ты - не японец, и обязан этим гордиться. Всё, больше придраться не к чему, надеюсь на продолжение. -------------------- Don't let me tell you about Homestuck... I would never shut up.
|
AlexMoloch |
21.11.2010, 17:44
Отправлено
#19
|
MIB Группа: Участники Регистрация: 13.05.2010 Из: Самара |
До жути напомнило Хеллсинга...
-------------------- Из-за почерка подпись все равно непонятна
|
Smog |
21.11.2010, 17:52
Отправлено
#20
|
Заслуженный участник Группа: Участники Регистрация: 01.11.2010 |
Ой... Ошибок много, конечно. Пропускаешь дефисы перед "таки" (если персонажи не евреи, то он должен быть обязательно). Сделать, а не Зделать (нет такой приставки "з". Слово "здесь" - полностью корень).
ну как и говорил ранее не особо дружу с граматикой До жути напомнило Хеллсинга. Незнаю возможно со стороны выглядит так но все образы переводил из головы на бумагу. Насчет звуковых эффектов пожалуй в следующем номере (который в разработке) выберу звукоподражание ведь действительно я русский))) |
KillAllHumans |
21.11.2010, 18:07
Отправлено
#21
|
Заслуженный участник Группа: Участники Регистрация: 03.03.2009 |
*достает* не надо было, и так ясно что он не спину чешет)
-------------------- |
Smog |
21.11.2010, 18:12
Отправлено
#22
|
Заслуженный участник Группа: Участники Регистрация: 01.11.2010 |
*достает* не надо было, и так ясно что он не спину чешет)
Ха ясно учтем на будующие) |
Brauny74 |
21.11.2010, 18:15
Отправлено
#23
|
Заслуженный пожарник Группа: Участники Регистрация: 12.12.2009 |
QUOTE(Smog @ Nov 21 2010, 20:52) Ой... Ошибок много, конечно. Пропускаешь дефисы перед "таки" (если персонажи не евреи, то он должен быть обязательно). Сделать, а не Зделать (нет такой приставки "з". Слово "здесь" - полностью корень). ну как и говорил ранее не особо дружу с граматикой До жути напомнило Хеллсинга. Незнаю возможно со стороны выглядит так но все образы переводил из головы на бумагу. Насчет звуковых эффектов пожалуй в следующем номере (который в разработке) выберу звукоподражание ведь действительно я русский))) Мой тебе совет. Повышение грамотности повышает две вещи: - Вероятность, что тебя опубликуют на главной. - Читабельность манги. Поэтому просто почитай всякие грамматические сайты, а ещё лучше, отработай у ближайшего школьника книжку по подготовку к ЕГЭ по русскому и порешай там задания. После двух-трёх вариантов станешь намного грамотнее, обещаю. QUOTE(KillAllHumans @ Nov 21 2010, 21:07) Килл, это стилизация под наши переводы манги. Просто у японцев есть значок для "звука рассыпающейся руки". А наши переводчики (бумаги на макулатуру) переводят тогда, как "рассыпается". -------------------- Don't let me tell you about Homestuck... I would never shut up.
|
KillAllHumans |
21.11.2010, 19:03
Отправлено
#24
|
Заслуженный участник Группа: Участники Регистрация: 03.03.2009 |
BraUnY74, я думал, что я не смогу нелюбить мангу еще больше, но если они действительно пишут, то это трындец помоему)
-------------------- |
Brauny74 |
21.11.2010, 20:07
Отправлено
#25
|
Заслуженный пожарник Группа: Участники Регистрация: 12.12.2009 |
QUOTE(KillAllHumans @ Nov 21 2010, 22:03) BraUnY74, я думал, что я не смогу нелюбить мангу еще больше, но если они действительно пишут, то это трындец помоему) Понимаешь, у япошек это всё красиво, у них гениальнейшая школа звукоподражаний для комиксов (которая заставляет меня дико ненавидеть эдит Будней). Но наши-то перевести уже не могут. Они не в силах перевести значки, как произносится. Вот и делают такие странные вещи, как *достаёт*, *дышит* и *поворот* (да, отдельный звук для драматического поворота)... -------------------- Don't let me tell you about Homestuck... I would never shut up.
|
Duke |
21.11.2010, 20:26
Отправлено
#26
|
dead one Группа: Администраторы Регистрация: 18.03.2008 Из: Ukraine. Kiev |
QUOTE(BraUnY74 @ Nov 21 2010, 20:07) Вот и делают такие странные вещи, как *достаёт*, *дышит* и *поворот* (да, отдельный звук для драматического поворота)... и ничего в них странного. четвёртый кадр -------------------- The logic of war seems to be - if the belligerent can fight, he will fight.
Спросить меня |
Brauny74 |
21.11.2010, 21:01
Отправлено
#27
|
Заслуженный пожарник Группа: Участники Регистрация: 12.12.2009 |
QUOTE(Duke @ Nov 21 2010, 23:26) Вот, опять... Ну плохая у нас школа звукоподражания. Кстати... а може разработать систему звукоподражаний, которую будут использовать все комиксисты России? Думаю, на базе АК - самое то это делать... -------------------- Don't let me tell you about Homestuck... I would never shut up.
|
TixQz |
21.11.2010, 23:03
Отправлено
#28
|
Заслуженный участник Группа: Участники Регистрация: 21.09.2010 Из: Планета Мармелада |
QUOTE(BraUnY74 @ Nov 21 2010, 21:01) Вот, опять... Ну плохая у нас школа звукоподражания. Кстати... а може разработать систему звукоподражаний, которую будут использовать все комиксисты России? Думаю, на базе АК - самое то это делать... +1. Однако, вэбкомиксы-то читают люди знающие(ну не все, естевственно), так что не проще ли оставить звукоподражания как в комиксах на английском языке. -------------------- |
Smog |
21.11.2010, 23:09
Отправлено
#29
|
Заслуженный участник Группа: Участники Регистрация: 01.11.2010 |
хз мне кажется что смотрется будет лучше с японскими символами так что может кто мне дать ссылочку на книжку или пособие по изучению японской каны
буду премного благодарен |
Brauny74 |
22.11.2010, 19:04
Отправлено
#30
|
Заслуженный пожарник Группа: Участники Регистрация: 12.12.2009 |
QUOTE(Smog @ Nov 22 2010, 02:09) хз мне кажется что смотрется будет лучше с японскими символами так что может кто мне дать ссылочку на книжку или пособие по изучению японской каны буду премного благодарен http://ru.wikipedia.org/wiki/Катакана http://ru.wikipedia.org/wiki/Хирагана Довольно неожиданно, правда? Но здесь самая общая информация и таблицы. Плюс настоятельно советую советую поискать самоучители языка. Мне советовали Лаврьентева, но у него подход другой - он сначала предлагает выучить хирагану, потом поучить слова, немного кандзи, и только потом - катакану. -------------------- Don't let me tell you about Homestuck... I would never shut up.
|
Lo-Fi Version | Time is now: 08.05.2024, 08:06 |