Магазин | Рейтинг | «АК» | Поиск | Участники

Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )

19 Страницы « < 2 3 4 5 6 > »  

Brauny74
17.08.2010, 22:20
Отправлено #46


Заслуженный пожарник

Группа: Участники
Регистрация: 12.12.2009

QUOTE(Guest @ Aug 18 2010, 00:23)
Tell me moar. Я видел слайд-шоу выпусков на английском под U.N. Owen на тытрубе. Выпуски были с 110 по 123.


Ссылку в студию! Чувак, это даже Гугл не нашёл. Так, что если найдёшь в виде жпегов - мы тебя посвятим в Рыцари-Искатели. С большой и круглой медалькой.


--------------------
Don't let me tell you about Homestuck... I would never shut up.
Guest
18.08.2010, 13:33
Отправлено #47


Unregistered




QUOTE
найдёшь в виде жпегов


В этом вся проблема. Слайд-шоу - есть, а собственно ёнкомы нет. Может, кто-нибудь знает оригинальное название ромадзёй? По Maid's Days слишком много мусора.
Duke
18.08.2010, 17:46
Отправлено #48


dead one

Группа: Администраторы
Регистрация: 18.03.2008
Из: Ukraine. Kiev

QUOTE(Guest @ Aug 18 2010, 13:33)
В этом вся проблема. Слайд-шоу - есть, а собственно ёнкомы нет. Может, кто-нибудь знает оригинальное название ромадзёй? По Maid's Days слишком много мусора.


а на сайте оригинала посмотреть как написано?


--------------------
The logic of war seems to be - if the belligerent can fight, he will fight.
Спросить меня
Guest
19.08.2010, 14:08
Отправлено #49


Unregistered




Там катакана, умник.
Guest
19.08.2010, 20:32
Отправлено #50


Unregistered




http://asako.quietlyspoken.net/MDTD/

Нашёл-таки на английском. Можно не обнимать, лол
Guest
19.08.2010, 20:33
Отправлено #51


Unregistered




Так, стоп. Похоже, на ычанчике наврали. Nyoro~n
Guest
19.08.2010, 20:35
Отправлено #52


Unregistered




А, нет, не наврали. Просто перевод не полный.
Brauny74
19.08.2010, 20:41
Отправлено #53


Заслуженный пожарник

Группа: Участники
Регистрация: 12.12.2009

Эммм... Он вообще есть. Я чой-то не заметил


--------------------
Don't let me tell you about Homestuck... I would never shut up.
Guest
19.08.2010, 20:51
Отправлено #54


Unregistered




Есть. В действительно нужных местах. Стрип про Дракулу, например.
Guest
19.08.2010, 20:52
Отправлено #55


Unregistered




Или, к примеру, 91.
Brauny74
13.09.2010, 19:25
Отправлено #56


Заслуженный пожарник

Группа: Участники
Регистрация: 12.12.2009

Нашёл. В ближайшее время ждите... я попробую одолеть фотошоп.


--------------------
Don't let me tell you about Homestuck... I would never shut up.
Brauny74
14.09.2010, 16:24
Отправлено #57


Заслуженный пожарник

Группа: Участники
Регистрация: 12.12.2009

Создал перевод 17 пока в двух вариантах.
Отличаются только тем, что в другом варианте шапка скопипастена из старых переводов.
Отправил письмо в ЛС старому переводчику. Ждём-с ответа.
Вот и перевод. Под, так сказать, кат, чтобы не засорять комментарии.
Кидаем тапочки, помидоры, ножи и лягушек. Критику принимаю суръёзную и конструктивную. Если кому-то не нравятся щрифты - ПИШЕМ какие подойдут лучше. Мне и самому до конца они не нравятся. Кто предложит лучший вариант перевода звуковых эффектов и эмоций - тоже приму. Всё-таки переводить с японского достаточно трудно, учитывая, что у нас почти нет комиксизма и соответвенно развитой школы звуковых эффектов.

Кстати, в русском языке звуковые эффекты, насколько я знаю, переводятся по западной школе - то есть без восклицательных знаков.


--------------------
Don't let me tell you about Homestuck... I would never shut up.
Brauny74
17.09.2010, 21:02
Отправлено #58


Заслуженный пожарник

Группа: Участники
Регистрация: 12.12.2009

У меня такое чувство, что никому совсем не интересно. Сделайте хотя бы вид...


--------------------
Don't let me tell you about Homestuck... I would never shut up.
Boom
17.09.2010, 21:09
Отправлено #59


Заслуженный участник

Группа: Участники
Регистрация: 23.05.2010

Извини, я тебя не совсем понял. ТЫ ЧТО С ЯПОСКОГО ПЕРЕВОДИЛ? Заголовок какой-то плохой, кстати.
TimOn
18.09.2010, 06:52
Отправлено #60


Заслуженный участник

Группа: Участники
Регистрация: 16.11.2009
Из: Тюмень

Шрифты... Можно взять те, что использовал предыдущий переводчик (что за шрифты он испольовал - без понятия).
Насчет "ТА-ДА-ДАМ" - попробуй Badaboom или Banco отсюда.


--------------------
Выше выражено лишь мое личное мнение и не более того.

19 Страницы « < 2 3 4 5 6 > » 

 

Lo-Fi Version Time is now: 02.05.2024, 00:03