Магазин | Рейтинг | «АК» | Поиск | Участники

Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )

70 Страницы « < 2 3 4 5 6 > »  

Каскадный · [ Стандартный ] · Линейный+

 Скромная Медуза [Modest Medusa]

Тимолеонт
27.02.2012, 16:44
Отправлено #46


Участник

Группа: Участники
Регистрация: 24.10.2011

Пережив пятиминутную истерику смеха меняю своё мнение - eatatau переводить более чем стоит! А если и нет, то всё равно спасибо за информацию об этой чудной вещи, сохраню в закладках до лучших времён.
Gem
27.02.2012, 19:09
Отправлено #47


Большой ICQ

Группа: Участники
Регистрация: 01.08.2010
Из: Екатеринбург

для смеха - после публикования здесь ссылки на сожритау, у них посещаемость русскоязычными увеличилась с 25 до 125.


--------------------
Я НЕ являюсь представителем администрации АК!
Да, спрашивают.
Guest
27.02.2012, 21:29
Отправлено #48


Unregistered




уже 220
Abbygail
28.02.2012, 09:38
Отправлено #49


Участник

Группа: Участники
Регистрация: 28.02.2012

А почему я не могу проголосовать за этот комикс? У меня кнопки "проголосовать" не отображается, хотя в других она рядом с RSS.
Gem
28.02.2012, 10:55
Отправлено #50


Большой ICQ

Группа: Участники
Регистрация: 01.08.2010
Из: Екатеринбург

Я комикс в голосовалке не регистрировал ещё.


--------------------
Я НЕ являюсь представителем администрации АК!
Да, спрашивают.
Guest
28.02.2012, 17:26
Отправлено #51


Unregistered




Абракадабра. Магия ...

http://www.gigasize.com/get/94664wnpj8f
Guest
29.02.2012, 09:31
Отправлено #52


Unregistered




FFFFUUUUU!!!!!

Переводчик! Твоя говорить руська может? Какое, блин, "мне без разницы"? Ты хоть раз слышал такой речевой оборот? Говорят "Мне все равно", "мне пофиг", "мне пох..й", "насрать", "извольте", "на здоровье", да как угодно, но никто никогда не говорит "мне без разницы". Даже дословный перевод получается как "мне все равно" и даже средненький переводчик обычно так и напишет, вместо наиболее уместного для данного персонажа и ситуации "да мне пофиг".

Я, конечно, извиняюсь за такое резкое высказывание, но обычно я вообще не комментирую, а читая этот комикс уже не в первый раз замечаю довольно неточный перевод (который хотя бы соответствовал используемым в русском языке речевым оборотам). Короче, накипело. Хоть взять, да выскоблить время из остатков, да самому начать переводить.
Гость_Rozenstal_*
29.02.2012, 09:43
Отправлено #53


Unregistered




Ну позвольте. Я, например, нередко говорю "Мне без разницы".
Наблюдатель
29.02.2012, 10:04
Отправлено #54


Заслуженный участник

Группа: Участники
Регистрация: 09.06.2011

Я тоже. Причём именно с раздражением "Да мне без разницы!". Кстати, школоло, если влом регистрироваться, есть возможность изменить свой никнейм в топике. А то как то даже неловко общаться с анонимным гистом. Знаешь, есть такое понятие самоидентификация. Хотя нет, не запоминай это слово, а то запомнишь и вся память забита.

Сообщение отредактировал Наблюдатель - 29.02.2012, 10:11


--------------------
"Наша молодёжь так глупа и наивна, что не понимает басни если в конце оной нет морали" И.А. Крылов
Хаппосай
29.02.2012, 10:18
Отправлено #55


Участник

Группа: Участники
Регистрация: 08.05.2011
Из: Самара

QUOTE
Переводчик! Твоя говорить руська может? Какое, блин, "мне без разницы"? Ты хоть раз слышал такой речевой оборот? Говорят "Мне все равно", "мне пофиг", "мне пох..й", "насрать", "извольте", "на здоровье", да как угодно, но никто никогда не говорит "мне без разницы". Даже дословный перевод получается как "мне все равно" и даже средненький переводчик обычно так и напишет, вместо наиболее уместного для данного персонажа и ситуации "да мне пофиг".

Чушь собачья. Я говорю "мне без разницы". Довольно часто. И миллионы людей так говорят. Если ты никогда такого не слышал... ну епт, это всего лишь означает, что в твоем окружении такой речевой оборот не получил распространения. Переводчик в этом не виноват.
Feanorich
29.02.2012, 10:36
Отправлено #56


Заслуженный участник

Группа: Участники
Регистрация: 28.05.2011

QUOTE(Guest @ Feb 29 2012, 09:25)
FFFFUUUUU!!!!!

Переводчик! Твоя говорить руська может? Какое, блин, "мне без разницы"?

А вы и правда, зарегистрируйтесь и комментируйте русский язык. И посмотрим, насколько часто вы правильно говорить руська.
Я наспример "мне без разницы" слышу чаще чем "мне п...й".
Fizaliss
29.02.2012, 11:23
Отправлено #57


Заслуженный участник

Группа: Участники
Регистрация: 20.02.2011
Из: Латвия. Рига

Gem, у меня только один вопрос - а как же "все такое круглое и никаких углов"? Прошу прощения за корявую цитату, мне ее влом искать.
Gem
29.02.2012, 11:46
Отправлено #58


Большой ICQ

Группа: Участники
Регистрация: 01.08.2010
Из: Екатеринбург

здесь ноги бальными туфельками не оканчиваются.


--------------------
Я НЕ являюсь представителем администрации АК!
Да, спрашивают.
Fizaliss
29.02.2012, 12:11
Отправлено #59


Заслуженный участник

Группа: Участники
Регистрация: 20.02.2011
Из: Латвия. Рига

Зато с руками что-то странное. Ну да ладно, просто тогда надо было яснее выражаться smile.gif
J_s
29.02.2012, 12:25
Отправлено #60


Заслуженный участник

Группа: Участники
Регистрация: 26.06.2011

QUOTE(Guest @ Feb 29 2012, 09:31)
FFFFUUUUU!!!!!

Переводчик! Твоя говорить руська может?


Гест, твой словарный запас убог.

Я говорю "мне без разницы", в моем окружении так говорят, и вообще - это традиционый речевой оборот в русском языке.

Шел бы ты в школу, вместо того, чтобы комментировать.


--------------------
QUOTE(Тегра @ Nov 11 2012, 19:37)
Вот станет комикс первым в рейтинге - покажу. B)


70 Страницы « < 2 3 4 5 6 > » 

 

Lo-Fi Version Time is now: 06.05.2024, 02:13