merlbri Профиль Публикации Комментарии Подписки
↓ Треугольник – Выпуск №202
XeliaHalf это устойчивое выражение, говорят, от белорусской считалочки.
Кожнай сястрыцы па завушніцы (каждой сестре по серьге), кожнаму сыну хатуль за спіну (каждому сыну котомку за спину), кожнаму брату па дукату (здесь, думаю, перевод не требуется), кожнаму старцу па стаўцу (каждому старцу – по ставцу), усякаму сваяку хоць бы па медзяку (всякому свояку хотя б по медяку).
Кожнай сястрыцы па завушніцы (каждой сестре по серьге), кожнаму сыну хатуль за спіну (каждому сыну котомку за спину), кожнаму брату па дукату (здесь, думаю, перевод не требуется), кожнаму старцу па стаўцу (каждому старцу – по ставцу), усякаму сваяку хоць бы па медзяку (всякому свояку хотя б по медяку).
cibistroll почему?
Savanna ну, блондин-брюнет - условно, чтоб различались в кадре и штриховать поменьше. Но таки да)
Domovoj почти реклама туалетной бумаги) Где-то почти такой же текст встречался))
gayakeyan не сахарная, нечего ей фигней страдать.
#347290 увы, пернатые отсыпаются далече
Savanna ну, блондин-брюнет - условно, чтоб различались в кадре и штриховать поменьше. Но таки да)
Domovoj почти реклама туалетной бумаги) Где-то почти такой же текст встречался))
gayakeyan не сахарная, нечего ей фигней страдать.
#347290 увы, пернатые отсыпаются далече