dencot86 Профиль Публикации Комментарии Подписки

Forestdale → Выпуск №309

0 комментариев =1762522 Рейтинг: G
Сказки города Венсвоорт → 2.18
К сожалению, в этот момент нас покидает тот, кто многое видел своими глазами, кто мог бы поведать о войне, революции, судьбе Вожака и... может быть даже о Ньёри. Но не сегодня.

 Спите спокойно, господин Белецкий.
26 комментариев =1762816 Рейтинг: PG-13
Сказки города Венсвоорт → 2.17
И снова весеннее утро с чаем и вафельками, потому что, скорее всего, в этот раз беда прошла стороной.

А Астрид в любом случае придётся временно прервать спортивную активность. Чем займётся, интересно?
4 комментария =1849215 Рейтинг: PG-13
Сумеречная рысь: Тени → 5х13

0 комментариев =1849215 Рейтинг: PG-13
Сказки города Венсвоорт → 2.16

По задумке, Орсулис находится не так далеко от Венсвоорта, потому что предполагается, что из-за безработицы жители Венсвоорта ездят в Золотой Город работать, даже если дорога занимает час-два. То есть около 120 км. Внимание, вопрос уважаемым зрителям - кто за какое время пролетал 120 км по загородной дороге? Важно - дорога порядком убитая.

Надеюсь нас ГИБДД не подслушивает.

15 комментариев =1935616 Рейтинг: PG-13
Профессор из космоса → Выпуск №273

А платные подписчики Бусти уже могут прочить главу до конца)
VK  БУСТИ

На Бусти подпишитесь, покормите художника
Есть еще  Donationalerts

P.S. Комикс в 3х главах вышел в печать. ПОДРОБНЕЙ https://acomics.ru/~SpaceTeach/260



13 комментариев =1960611 Рейтинг: PG-13
Forestdale → Выпуск №308

0 комментариев =2102706 Рейтинг: G
Еженедельный бросок [The Weekly Roll] → 175. ЗА ПОКУПКАМИ!
Вывеска лавки портного в оригинале (Tinker Taylor's Tailor) представляет собой отсылку на детскую считалочку «Tinker, Tailor, Soldier, Sailor». В русском языке наиболее близким к ней аналогом является считалка про золотое крыльцо:
На золотом крыльце сидели
Царь, царевич, 
Король, королевич,
Сапожник, портной
А ты кто такой?