Rabbi-T-Rodjer Профиль Публикации Комментарии Подписки
↓ Delve – Выпуск №1: В глубинах...
Asundera, "я сейчас умный вещь скажу, только ты не обижайся". )
Те, кто там бунд устраивал, это одна сотая от людей, которые вытащили комикс на второе место в рейтинге, а одно время и на первое.
Если бы голосовали только "бунтари", комикс бы болтался на 50-м месте...
И да, эти 90% не оставляют комментарии, по разным своим причинам. Кто-то молчун. Кто-то не видит смысла говорить, если его не спрашивают. Кто-то стеснительный, кто-то боится хейта. Да мало ли.
И они не критикуют, не ругают, ждут новую страничку и молча голосуют.
И в переводе их ВСЁ устраивает, и цензура, и ляпы.
Лишь бы он был, этот перевод.
Я могу с ходу назвать десяток отличнейших комиксов, где перевода больше нет.
И это очень печально.
Отдохните, посмотрите на ситуацию... Лично я в любом случае буду ждать перевод и надеятся на лучшее.
С наступающим!
Те, кто там бунд устраивал, это одна сотая от людей, которые вытащили комикс на второе место в рейтинге, а одно время и на первое.
Если бы голосовали только "бунтари", комикс бы болтался на 50-м месте...
И да, эти 90% не оставляют комментарии, по разным своим причинам. Кто-то молчун. Кто-то не видит смысла говорить, если его не спрашивают. Кто-то стеснительный, кто-то боится хейта. Да мало ли.
И они не критикуют, не ругают, ждут новую страничку и молча голосуют.
И в переводе их ВСЁ устраивает, и цензура, и ляпы.
Лишь бы он был, этот перевод.
Я могу с ходу назвать десяток отличнейших комиксов, где перевода больше нет.
И это очень печально.
Отдохните, посмотрите на ситуацию... Лично я в любом случае буду ждать перевод и надеятся на лучшее.
С наступающим!
Asundera, в "Валашской библиотеке" автор вообще гугл-переводчиком свой текст на русский переводит. )
Если совсем криво, кто-нибудь из читателей пишет свой вариант, автор исправляет.
Это я не к тому, что надо так же. )
Я к тому, что перевод, какой бы он ни был, в сотни раз лучше отсутствия перевода.
Если совсем криво, кто-нибудь из читателей пишет свой вариант, автор исправляет.
Это я не к тому, что надо так же. )
Я к тому, что перевод, какой бы он ни был, в сотни раз лучше отсутствия перевода.
Asundera, спасибо за перевод!
Я не знаю, что там за косяки, меня всё устраивает. )
Ваш перевод поддерживал хороший комикс на плаву долгие годы. Это большая работа и тяжёлый труд.
Спасибо!
Я не знаю, что там за косяки, меня всё устраивает. )
Ваш перевод поддерживал хороший комикс на плаву долгие годы. Это большая работа и тяжёлый труд.
Спасибо!
Морда изображена шикарно! )
Даже если убрать баблы с текстом, он всё равно в голове слышится от такого выражения. ))
Даже если убрать баблы с текстом, он всё равно в голове слышится от такого выражения. ))