Owlniac Профиль Публикации Комментарии Подписки

Анелит: Закрытый Рай → Вернуть как было

Кофе 3 в 1 от Нимары.


0 комментариев =475065 Рейтинг: R
Анелит: Закрытый Рай → Мост

Женщина, тут вообще-то стройка идёт. Уйдите в безопасное место и фонарик прихватите.


2 комментария =994530 Рейтинг: R
Анелит: Закрытый Рай → Знай своё место

Хотелось бы назвать это внеочередным отпуском, но как ни крути, это обычная лень. Спустя такой промежуток времени, появляется новая страница. Что на ней происходит? Скорей всего уже не многие вспомнят, что было до этого.


6 комментариев =1488938 Рейтинг: R
Записи Хайдена [Hayden's notes] → Запись: Паршивая овца
UPD:
344 и 345 страницы заменены. Наблюдая за обсуждением, вновь пришла к оригиналу и поняла, что перевод произвёл некоторый misunderstanding в угоду хорошему аналогу "добряки долго не живу" - "но в книгах пишут иначе".

Кэтрин говорит не о доброте, как о моральном качестве, а о "славном"/"хорошем" социальном поведенческом шаблоне — любой ценой избегать конфликты, "быть выше этого" в каких-то столкновениях (как при издевательствах), находиться в пассивной позиции, не устанавливать границы и не говорить "нет".

В общем, в данной ситуации она не предлагает ему "класть на всех" и "не быть добрым". Тут иной посыл:
Если ты пытаешься быть "приятным"/"славным" (овцой), но остальные овцы и дальше тебя отталкивают, игнорируя это, так зачем и дальше пытаться быть удобным? Тем более, что вокруг множество "жестких"/"циничных" (волков), которые готовы тебя, всего такого удобного и славного, сожрать, не собираясь играть по тем же правилам.

Она не предлагает ему быть злым, а хочет, чтобы он перестал быть кротким и удобным.
 
 
01.png02.png
03.png

У автора есть и другие комиксы. Одна из её работ (The Outer Door) уже была переведена прекрасной StaceyNicks. Вы можете поддержать автора на её Boosty.