Leith Профиль Публикации Комментарии Подписки

Истории из Альдервуда [Tales from Alderwood] → Сморгус Динкли - 136, 137

Женщина, достигшая максимального гнева, обнаруживает новый уровень ярости, о существовании которого даже не подозревала.

1 комментарий =910951 Рейтинг: R Оригинал
Истории из Альдервуда [Tales from Alderwood] → Сморгус Динкли - 135

Пожалуйста, не обращайте внимания на нелепую позу Лоук на последней панели. Это всё равно лучше, чем тот странный бросок двумя руками, который мы пробовали раньше.

Истории из Альдервуда [Tales from Alderwood] → Сморгус Динкли - 133, 134

*выходит из себя* *тут же проигрывает*

==========

Да, я перестал переводить надписи. 

В последнее время времени у меня почти нет. Продолжая выпускать страницы с полным переводом - я даже за оригинальной выкладкой не успеваю. Новый план такой - проспидранить до текущих страниц, а потом в своём темпе переводить все надписи. 

Возможно, это не лучшее моё решение... Но я устал продвигаться через каждую страницу как сквозь плотные заросли. 

4 комментария =925769 Рейтинг: R Оригинал
Истории из Альдервуда [Tales from Alderwood] → Сморгус Динкли - 132

Изначально эта сцена была выглядела совсем по-другому. Она была длинной, сложной и перемудрёной. В итоге я решил переписать её. И может длина и не изменилась, но теперь она чувствуется по-другому))

0 комментариев =925771 Рейтинг: R
Истории из Альдервуда [Tales from Alderwood] → Сморгус Динкли - 130, 131

Забавный факт: эта последовательность убила художника. Всё верно, теперь этот комикс рисует совершенно новая medli20, и у неё гораздо меньше желания убиваться ради подобных кадров.

3 комментария =925772 Рейтинг: R Оригинал
Истории из Альдервуда [Tales from Alderwood] → Сморгус Динкли - 129

Триш наконец-то нашла кнопку пропуска катсцены.

Octavia and the Knights of the Round Table → Выпуск №706
Всегда найдётся рыба крупнее
0 комментариев =950502 Рейтинг: R
Подземелье Мраморных Врат [Marble Gate Dungeon] → 11-31

Отдайте свой голос за комикс, поддержите автора

А тут можно накинуть копеечку переводчику


Ссылки для материальной поддержки автора оригинала

PATREON
PAYPAL TIP