Kocherijka Профиль Публикации Комментарии Подписки

Дино Кости → Выпуск №95

0 комментариев =592016 Рейтинг: G
Профессор из космоса → Выпуск №237

VK  БУСТИ

На Бусти странички раньше на 3 месяца.


0 комментариев =615827 Рейтинг: PG-13
Cummoner → Выпуск №942
5baddb9881de96338a4796f6332d69ed.png Totempole: Мне хочется нарисовать каждого персонажа "Cummoner", которому служат демоны на адском троне.
Альфи → Выпуск №1254

InCase: Я же говорю. Никакой ревности.


VandPeer: Если у Вас есть желание поддержать мои переводы - можете сделать добровольное пожертвование на моей странице Boosty, либо оформить подписку, чтобы получить доступ до всех моих работ на неделю раньше.

Истории из Альдервуда [Tales from Alderwood] → Сморгус Динкли - 138

Так Триш и узнает о том, что в анатомии драконорождённых есть такой рудиментарный орган, как «сырая куриная грудка». Ведущие ученые говорят, что это «полный пиздец».

========== 

Да, я перестал переводить надписи.  

В последнее время времени у меня почти нет. Продолжая выпускать страницы с полным переводом - я даже за оригинальной выкладкой не успеваю. Новый план такой - проспидранить до текущих страниц, а потом в своём темпе переводить все надписи. 

Возможно, это не лучшее моё решение... Но я устал продвигаться через каждую страницу как сквозь плотные заросли. 

Истории из Альдервуда [Tales from Alderwood] → Сморгус Динкли - 136, 137

Женщина, достигшая максимального гнева, обнаруживает новый уровень ярости, о существовании которого даже не подозревала.

1 комментарий =670330 Рейтинг: R Оригинал
Истории из Альдервуда [Tales from Alderwood] → Сморгус Динкли - 135

Пожалуйста, не обращайте внимания на нелепую позу Лоук на последней панели. Это всё равно лучше, чем тот странный бросок двумя руками, который мы пробовали раньше.

Истории из Альдервуда [Tales from Alderwood] → Сморгус Динкли - 133, 134

*выходит из себя* *тут же проигрывает*

==========

Да, я перестал переводить надписи. 

В последнее время времени у меня почти нет. Продолжая выпускать страницы с полным переводом - я даже за оригинальной выкладкой не успеваю. Новый план такой - проспидранить до текущих страниц, а потом в своём темпе переводить все надписи. 

Возможно, это не лучшее моё решение... Но я устал продвигаться через каждую страницу как сквозь плотные заросли. 

4 комментария =685148 Рейтинг: R Оригинал
Истории из Альдервуда [Tales from Alderwood] → Сморгус Динкли - 132

Изначально эта сцена была выглядела совсем по-другому. Она была длинной, сложной и перемудрёной. В итоге я решил переписать её. И может длина и не изменилась, но теперь она чувствуется по-другому))

0 комментариев =685150 Рейтинг: R