Kardy Профиль Публикации Комментарии Подписки

Drugs & Wires → Выпуск №282

начальник года

14 комментариев =73024322 Рейтинг: PG-13
Кошки-мышки → Выпуск №569

Тигр!

11 комментариев =73368734 Рейтинг: PG
Drugs & Wires → Выпуск №281

Лин времени не теряет.

А я, тем временем, надеюсь что у нас все же набежит 2000 подписчиков в ближайшее время.

6 комментариев =73453403 Рейтинг: PG-13
Drugs & Wires → Выпуск №280

залью-ка я пока сюда свой любимый промо-арт за 2021. Год тигра, как никак :D

4 комментария =73588722 Рейтинг: PG-13
Drugs & Wires → Выпуск №279

Апдейты возобновятся на неделе, а пока..всех с новым годом :D

7 комментариев =73690198 Рейтинг: PG-13
Гоблины: жизнь их глазами [Goblins: Life through Their Eyes] → Выпуск №995

1. Это не окончательная версия страницы, Эли торопилась выложить до нового года и страница ещё будет обновлена. Теперь окончательная

1б. Технически она появилась ещё как бы в канадском 2021, но я отдыхал и не переводил. Всех с наступившим.

2. На этой странице аж две плохо переводимые игры слов, поэтому заранее объясняю:

Во-первых, Плюш использует слово solid что означает фазу вещества (твёрдая – жидкая – газообразная). Типа вместо слова hard (твёрдый). На русском это твёрдый вместо твёрдого, ага. И Ухи переспрашивает, мол, большинство существ же не жидкие/газообразные (с чем тоже можно поспорить, если знать на сколько процентов мы все из воды). Поэтому тут пришлось пойти путём "плотный", что звучит как "из плоти", сойдёт.

Во-вторых, весь панчлайн выпуска в том, что на английском hard – это эвфемизм к сексуальному возбуждению. Приблизительно как в русском обыгрывается слово "стоять". "Твёрдый" с натяжкой может иногда быть в таком контексте, типа как я сделал.

20 комментариев =73698953 Рейтинг: R Оригинал
Кошки-мышки → Выпуск №567

Помогите найти фильм

14 комментариев =74489304 Рейтинг: PG