Fulcrum Профиль Публикации Комментарии Подписки

Кочевник → Выпуск №146
Ну, что, господа....цветы папоротника :D

Небольшая пометка от автора( совсем небольшая, ибо о папоротнике Захар потом расскажет всё сам) 

 Цветы папоротника удивительное природное чудо, которое происходит лишь в определенную ночь, когда складки реальности случайно выпускают магические импульсы. Эта магия попадает в папоротник, от чего уже на следующую ночь папоротник распускается. Но только на одну ночь. К утру листья накрывают цветок и поглощают его, наполняя листья энергией. В дальнейшем часть магии остается в растении, а часть уходит в корни и возвращается в складку реальности. Вот такой вот магический круговорот в природе.
3 комментария =3594297 Рейтинг: PG-13
Весёлый алфавит для самых взрослых → Буква Ч
Еще раз простите.
В том числе за то, что это не чилл, чел ты… и не чепушило.

И за то, что буквы едут постоянно, я так не люблю их вручную писать, вы бы знали
10 комментариев =3978250 Рейтинг: PG-13
Еженедельный бросок [The Weekly Roll] → 175. ЗА ПОКУПКАМИ!
Вывеска лавки портного в оригинале (Tinker Taylor's Tailor) представляет собой отсылку на детскую считалочку «Tinker, Tailor, Soldier, Sailor». В русском языке наиболее близким к ней аналогом является считалка про золотое крыльцо:
На золотом крыльце сидели
Царь, царевич, 
Король, королевич,
Сапожник, портной
А ты кто такой?

Весёлый алфавит для самых взрослых → Буква Ч
Шутка сомнительная, заранее простите
11 комментариев =4304835 Рейтинг: PG-13
Кочевник → Выпуск №145
Пока у меня всё еще есть свободное время, держите новую страничку :D
1 комментарий =4462225 Рейтинг: PG-13
Весёлый алфавит для самых взрослых → Буква Ц
Цирк с конями, Цой жив, Цундере
6 комментариев =4650933 Рейтинг: PG-13
Еженедельный бросок [The Weekly Roll] → 174. Ненавязчивый социальный комментарий

Как я и отмечал в комментарии к предыдущему выпуску, здесь можно заметить знакомых монахов ордена Поч'Тала, которые прибыли в Масбург по своим делам. В их истории обновлений пока нет, потому что Николя Джакондино, художник серии, был занят параллельным проектом, связанным с печатным изданием «Еженедельного броска» (см. сообщение в «дополнительных материалах»).

Ещё я немного обновил блок с авторством комикса, актуализировав ссылки на действующие соцсети автора — и добавив упоминание своей страницы на Boosty, которую завёл не так давно. На график публикации переводов здесь это не повлияет, но в некоторых случаях на Boosty перевод можно будет прочитать чуть раньше, чем в других источниках.

Ну и хочу ещё раз напомнить, что я начал публиковать перевод вебтуна «Маг и мимик»: истории мимика, которая хотела увидеть мир за пределами подземелья, и мага, у которого была своя причина попасть в это же подземелье.

9 комментариев =4768202 Рейтинг: R Оригинал