Dummy Профиль Публикации Комментарии Подписки
↓ Unsounded – Выпуск №562
↓ Unsounded – Выпуск №557
Ну конечно. Сообщения анонимуса: "Даскер плохой и обматюкал меня!" пахнут куда лучше. Пруфы, что ли, предоставь.
>...посылать людей, общающихся с тобой вполне культурно... никто права не имеет...
А вот обзывать человека, который вообще с тобой не общается - на это, анон, у тебя есть священное право, ога.
Хотя есть мысль, что я кормлю что-то зелёное.
>...посылать людей, общающихся с тобой вполне культурно... никто права не имеет...
А вот обзывать человека, который вообще с тобой не общается - на это, анон, у тебя есть священное право, ога.
Хотя есть мысль, что я кормлю что-то зелёное.
↓ Unsounded – Выпуск №557
↓ Unsounded – Выпуск №557
2Filifionka
Вопросов наподобие "А может, не столько ты знаешь английский, сколько шумно выделываешься?" (=
Если есть сомнения - можно пару вопросов-ответов из формспринга Эшли скинуть в личку юзеру Фыр на http://a-comics.ru, я переведу (= Могу даже в скайпе.
*себе под нос* А была бы тут личка - этой фигни бы не пришлось разводить.
Вопросов наподобие "А может, не столько ты знаешь английский, сколько шумно выделываешься?" (=
Если есть сомнения - можно пару вопросов-ответов из формспринга Эшли скинуть в личку юзеру Фыр на http://a-comics.ru, я переведу (= Могу даже в скайпе.
*себе под нос* А была бы тут личка - этой фигни бы не пришлось разводить.
Отредактировано «Dummy» 09.02.2014 04:30:35
↓ Unsounded – Выпуск №557
Что мы имеем:
1) Переводчика, который в ЧаВО сразу заявляет, что переводит он так, как считает нужным и не особо любит тех, кто лезет с советами. Тоже, между прочим, собственное мнение, ннэ?
2) Того же переводчика, который регулярно (за исключением форс-мажоров) на халяву делает качественный перевод.
3) Человека, который недоволен паузой и решает на этом основании обматерить переводчика (Даскер не послал тебя лично? Докопайся до сообщений полугодовой давности).
Что касается халявы - я владею английским в достаточной степени, чтобы читать комикс в оригинале.
Что я тут забыл?
1) если б не перевод - я не узнал бы об этом комиксе, скорее всего;
2) благодаря переводу есть и русскоязычное сообщество.
3) у меня хватает друзей-знакомых, которые не могут в английский;
Ну и плюс благодаря Даскеру тут сохранились некоторые выдержки в первых выпусках, которых в свободном доступе в оригинале нет.
1) Переводчика, который в ЧаВО сразу заявляет, что переводит он так, как считает нужным и не особо любит тех, кто лезет с советами. Тоже, между прочим, собственное мнение, ннэ?
2) Того же переводчика, который регулярно (за исключением форс-мажоров) на халяву делает качественный перевод.
3) Человека, который недоволен паузой и решает на этом основании обматерить переводчика (Даскер не послал тебя лично? Докопайся до сообщений полугодовой давности).
Что касается халявы - я владею английским в достаточной степени, чтобы читать комикс в оригинале.
Что я тут забыл?
1) если б не перевод - я не узнал бы об этом комиксе, скорее всего;
2) благодаря переводу есть и русскоязычное сообщество.
3) у меня хватает друзей-знакомых, которые не могут в английский;
Ну и плюс благодаря Даскеру тут сохранились некоторые выдержки в первых выпусках, которых в свободном доступе в оригинале нет.
↓ Unsounded – Выпуск №557
А при чём тут июль прошлого года и нынешняя ситуация? Я знаю о мизантропии Даскера, это не мешает его переводу быть хорошим и годным (блин, он даже фоновые надписи переводит! Мало кто захочет ещё и с фотошопом морочиться.)
2 Thaere - дополню ddundd'а: человек может увернуться от заклинания, направленного на аспекты его тела или одежды, поэтому без предварительной фиксации тушки это сделать не так-то просто.
2 Thaere - дополню ddundd'а: человек может увернуться от заклинания, направленного на аспекты его тела или одежды, поэтому без предварительной фиксации тушки это сделать не так-то просто.
↓ Unsounded – Выпуск №557
↓ Unsounded – Выпуск №557