blekmor1=401578905
-Когда будут новые выпуски?
-Когда у меня будет желание и время.
-Перевод выходит слишком медленно!
-Воистину так. Сам недоволен такой скоростью. Но у меня есть личная жизнь, неожиданные неприятности и ожидаемые проблемы со здоровьем, естественно, что все это негативно сказывается на скорости. Хотите регулярности – ищите себе профессионального переводчика и платите ему деньги. А потом нойте, что он, негодяй такой, медленно переводит и не отрабатывает зарплату.
-Я хочу помочь! Переводить/фотошопить, что угодно!
-Спасибо, не надо.
-А почему не надо? А если я сам буду переводить?
-Я перевожу комикс для своего удовольствия, и мне НЕ НУЖНА никакая помощь за исключением той, которую представляет 6×9=42 в плане исправления грамматических и орфографических ошибок. Я не гонюсь за рейтингом, популярностью и всем таким прочим. Если вы хотите переводить комикс – я не имею никакого морального права запрещать или разрешать вам делать это, так как не являюсь его автором. Если вы хотите выкладывать ваш перевод именно на Авторском Комиксе – обращайтесь к администрации Авторского Комикса, а не ко мне. Право на использование переведенных мной страниц или продолжение комикса с того места, где остановился я, не даю, ибо прекращать перевод пока не собираюсь.
-Я нашел ошибку!
-Шлите в ЛС 6×9=42
-Я хочу разместить ваш перевод на своем блоге/дайре/сайте.
-Размещайте, только ставьте, пожалуйста, ник переводчика (блекмор) и ссылку на АК.
-Не забрасывайте перевод!
-Если я его решу забросить, твердо, с концами, я найду человека, который продолжит перевод за меня.