Забыли пароль?
 
Унесённые взрывом [Gone with the Blastwave]

Часто задаваемые вопросы:

В:Этот комикс про какие-то конкретные армии?
О:

Нет. Красные, синие и жёлтые (ну, и зелёные) — совершенно абстрактные воюющие стороны, которые никак не соотносятся ни с какими настоящими странами, хотя комикс и о мире, схожем с нашим. Красные и синие говорят на одном языке, родной язык жёлтых отличается.

В:Что случилось с зелёными?
О:

Они проиграли войну.

В:Как часто выходит комикс?
О:

Когда-то очень давно (до 2006 года, что ли) он, может (никто не помнит), и выходил регулярно, но с тех пор одна пауза шла вслед за другой. Были перерывы по полгода между выпусками, был и год. В 2008-м был даже момент, когда истекла оплата домена и комикс стал недоступен в интернете (к слову, сейчас он находится уже на другом домене). Комикс всегда для автора в той или иной степени оставался хобби и такие вещи, как учёба, оставались приоритетными. За исключением разового дохода, когда он был издан, он не приносил ему денег напрямую (хотя косвенно — да, т.к. через него его находили заказчики со всяким фрилансом плюс он иногда рисовал комишшены).

В начале 2013-го года Кимо завёл патреон и за счёт стабильного дохода оттуда стал рисовать комикс ежемесячно. Т.е. по одному листу в месяц. Довольно долго это удавалось делать, хоть и были перебои, но в последнее время он опять занялся другими делами в жизни и на Унесённых не хватает ни времени, ни сил.

В:Так комикс закончился?
О:

Фактически, нет.

Но перебоев (и очень продолжительных) было так много, что все шутки о его окончании уже были пошучены. Кимо даже говорил, что его в целом устраивает, как люди считают, что комикс закончен на первоапрельской шутке 2015-го. Таким образом его меньше достают по поводу продолжения.

В:Что там было по поводу печатного издания?
О:

В 2007-м «Gone With the Blastwave Vol 1.» был напечатан издательством Jessor & Co. Мягкая обложка, 32 страницы. Его всего раскупили, переиздания не было. В посте 2010-го года упоминается, что его оставалось ещё где-то 150 экземпляров, которые Кимо просил уже раскупить, чтобы они не остались валяться в коробках в подвале дома его родителей. Продавать его через Амазон стало невыгодно, т.к. физическая отправка их Амазону съедала весь возможный доход.

Gone With the Blastwave Vol 1.

В:Что такое Wasted People, GWTB Legends, GWTB 250K и Green Army?
О:

Когда Кимо завёл патреон, он придумал такую стимуляцию давать ему деньги: специально для патронов он будет рисовать по листу дополнительных историй каждый месяц в дополнение к ежемесячному листу Унесённых. Но они умышленно намного менее проработанные, чем основной комикс, чтобы не тратить на них много времени.

«Wasted People» или «Израсходованные» — самостоятельная отдельная история про небольшой отряд синей армии. Всего Кимо нарисовал обложку и 4 листа истории, плюс разные арты. Изначально это была единственная бонусная история для патронов.

«GWTB Legends» или «Легенды об Унесённых» — альтернативная вселенная «Унесённых» в фентезийном сеттинге. Первый лист был выложен в основном комиксе. Других не было, ещё есть два арта.

«GWTB 250K» или «Унесённые 250К» — альтернативная вселенная «Унесённых» в супер-футуристическом сеттинге. Первый лист был, опять-таки, в основном комиксе. А потом ещё один. На патреоне был ещё один лист из этих и один обложкообразный арт. 

«Green Army» или «Зелёная армия» — просто очередные шутки о том, «почему зелёные проиграли войну». Они выкладываются в основном комиксе, отдельных листов только для патреонов по ним не было.  

banner_600.jpg

Поскольку регулярно делать их у него не получилось, он убрал вышеописанное со своего патреона и напрямую говорит, что никакие бонусные истории не гарантируются ни в каком временном промежутке.

Ах да, ещё был 1 лист манги «Gone no Blastuwavu», эксперименты с рисованием в Манга Студии.

В:Так будет перевод этих бонусных историй?
О:

Ну, во-первых, я в принципе против того, чтобы выкладывать в открытом доступе то, что по задумке доступно только при каких-то условиях. Поэтому, даже переведя, я выложил бы их, скажем, на патреоне Кимо (патроны тоже могут делать посты только для патронов). Во-вторых, поскольку их всего-то ничего, на пальцах можно посчитать, как-то вообще никакого смысла не ощущается в том, чтобы ими заниматься.

В:Можно рассказать побольше про то, кто занимается переводом? Что-то с этим странно...
О:

О, это замечательная история.

Дело в том, что переводов на русский было (и отчасти есть) много и их делали разные люди. Если постараться, можно обнаружить, что в Рейтинге Комиксов участвуют аж два... и этот — ни один из них!

Одним (и для упрощения назовём его первым) переводом являлся тот, который делал Vault_13 на своём сайте fallout-archives.com. Он когда-то связался с Кимо и стал «официальным неофициальным переводом на русский» (т.е. линк на перевод размещён на сайте оригинала в колонке «неофициальные переводы»). Он есть в Рейтинге. 

Независимо от него, Swamp Dog (ещё до того, как стал администратором АК) делал свой собственный вариант перевода (и это было очень давно, так что местами качество не очень). Его он принёс на АК и выложил тут. С появлением новых листов — переводил и их.  

Независимо от них двоих, Devil_HS захотел сделать (и сделал) свой собственный перевод и заливал его в жж-сообщество. У него вторая запись в Рейтинге. Он застрял в 2012-м году, когда комикс в очередной раз завял.

Позже у Swamp Dog-а стало нехватать времени на комикс и всё чаще перевод для АК готовил [на личном энтузиазме] я, DukeBG, а Swamp Dog его уже допиливал по своему вкусу. В какой-то момент (я могу найти точную дату, но сейчас лень, можно проследить по выпускам) он передал мне комикс окончательно. С тех пор его перевожу на АК я и только я. Однако, старые выпуски Swamp Dog-а я скорее всего так и не буду править, несмотря на то, что там остались опечатки/ошибки.  

Перевод Vault_13, который первый... в общем, с ним там произошла ещё запутанная история с кражей сайта; как легко видеть, по ссылке страница с неоткрывающимися листами, она не доведена до онгоинга и где-то внизу на ней другая ссылка на «современную» галерею. В которой начиная с какого-то момента просто лежат мои переводы (а где не мои — кто-то переводит комик сансом, фу). Понятия не имею, в каком там всё состоянии.

Но мой перевод, выходит, самый популярный и актуальный. Наверное, нужно будет написать Кимо, чтобы поставил линк на него.

А, и ещё. До того, как появился АК, я переводил Унесённых на украинский (независимо от всех остальных тут — и это причина, по которой я был так рад помогать переводить на русский). Этого перевода больше не осталось в интернете.