Забыли пароль?
 
Erfworld

    217/223  →

 
Erfworld
"Я не буду фигурой на доске. Я - Игрок!"
Автор оригинала: Сценарий - Rob Balder; Иллюстрации - Jamie Noguchi, Xin Ye и David Hahn.
Официальный сайт: http://www.erfworld.com
Переводчики: Graaagh, MerchLis, Suncast

Parents strongly cautioned (Не рекомендуется лицам до 13 лет)
#496950 Anonymous =8776215
По-моему, в вашем шрифте отсутствует точка.
#496959 Suncast Переводчик  =8775135
#496950, шрифт тот же. =Р
Мне просто не нравятся точки в баблах. Выглядит как-то до отвратного формально. Но это же живой диалог.
Чаще всего на одно предложение один бабл, это помогает разделять предложения намного лучше точек.
Такая вот моя точка зрения. )
#496963 Glasan =8774085
Я вот не помню, уже где-то в комментариях пояснялась игра слов в именах Оссомера и Трамениса?
Помню, что "Ансом" -- от Awesome (читай Прекрасный Принц)
Следовательно, "Оссомер" -- от "крутейший".
А вот о Траменнисе не помню...
#496975 Anonymous =8773660
Очень мелкий текст. Местами читать очень трудно. Приблизить не вариант буквы расплываются. Я понимаю титанический труд перевести все это а потом еще втиснуть в маленькие баблы. Может есть возможность делать текст большего разрешения, что бы можно было приближать?
#497005 Watergrass =8769858
Подписываюсь под каждым словом анона выше.
#497020 Anonymous =8767049
#496963
Нееет, Ансом = Handsome. Но да, прекрасный как бы.
А насчёт Трама вики говорит, что наиболее вероятный вариант -- Tremendous (громадный). Эдакое ироничное наименование.
#497059 Anonymous =8747319
Автору.
Прошу, ставьте точки. Это не формальность, это правила чтения.
Пример - предпоследнее "окно" комикса. Как это читается с точками:
- Понимаю. Жаль. (краткая пауза) Твое слово, ...?
Как это читается без точек:
- Понимаю, жаль. Твое слово, ...?
Теряется главная роль точек - они не просто разграничивают предложения в тексте, они создают паузы, работают как естественные тормоза для читающего. Особенно здесь. Автор не просто так 3 бабла потратил на ответ Ансома, он создал картину его ответа. Которая разрушается к чертовой праматери, если читать без точек.
Хороший учебник русского языка (а также риторики) скажет больше, лучше и подробнее, чем я, но суть я попытался донести.

Ставь точки, если вкратце.
#497090 Suncast Переводчик  =8739781
496975, Watergrass, я предупреждал. Но, как мне кажется, по ссылке "Большой размер" все вполне читаемо.

497059, ок, мне не сложно, если будут влезать. Но я всё-равно считаю, что хватает заглавных букв, и точки лишь жрут драгоценное место.

Отредактировано «Suncast» 25.08.2016 09:32:46
#497377 Deas =8706347
http://prntscr.com/cab7og И тут у меня голове заиграло https://www.youtube.com/watch?v=vx2u5uUu3DE
#497391 Suncast Переводчик  =8705370
Deas, https://www.youtube.com/watch?v=uktutdblzxo
#497584 Anonymous =8691360
у них на гербе буряк или редиска ?
#497613 Suncast Переводчик  =8685749
Редиска.
#497779 Skvoker =8649483
Воу, а разве в этом мире можно ругаться? Дерьмо собачье вроде как нехилое такое ругательство. Буб тебя.
#497812 Suncast Переводчик  =8647201
Титаны не внесли это слово в список автозаменяемых. =)
Как и Близзард.
#497981 Anonymous =8628462
В оригинале там были "собачьи кишки". Но как-то это не звучит по-русски.
#498410 Skvoker =8563074
#497981, ну не знаю, вполне звучит как оскорбление.