Публикация
Приключения Дэвида Грея

15/31

Комикс Приключения Дэвида Грея: выпуск №15
Изображение пользователя kaa

kaaВыпуск №15=770789238

Бреин — необычайно крупный кротокрыс с необычайно развитым интеллектом, отсылка разработчиков к мультсериалу Пинки и Бреин. Своим интеллектом он обязан не Профессору, а ученым, которые проводили над ним эксперименты еще до войны.

Бреин любит Сырные подушечки, которые в свою очередь являются отсылкой разработчиков к Южному Парку.

"Скорее всего она воспользовалась... вот этой дверью" — почему-то уверен, что еще одна отсылка к Южному Парку, только не могу вспомнить, к какому именно эпизоду.

Проголосовать

16/31

Комикс Приключения Дэвида Грея: выпуск №16
Изображение пользователя kaa

kaaВыпуск №16=770789238

Брокен-Хиллс, конечно, замечательный город, но пора бы нашему герою выдвигаться куда-то еще, а путешествовать с караванами — это не только удобно, но и выгодно!

Отношение к мертвякам в Брокен-Хиллс гораздо дружелюбнее, чем в Нью-Рено: над ними подшучивают, но на самом деле ценят, ведь все мертвяки - люди, которые жили еще до войны 2077 года, многие из них отличные врачи, инженеры, механики или даже снайперы.

Проголосовать

17/31

Комикс Приключения Дэвида Грея: выпуск №17
Изображение пользователя kaa

kaaВыпуск №17=770789238

Роб — персонаж, по непонятной причине облаченный в деловой костюм, и названный мною в честь одного из ведущих программистов Fallout 2, а также знатного шутника Роберта Хертенштайна.

Кесседи — один из возможных помощников Избранного, и кстати, один из лучших. Во время описанных событий он пока еще не обосновался в Городе-Убежище, а подрабатывает караванщиком. Кстати, является отсылкой разработчиков к комиксу Проповедник.

В этом выпуске по ошибке для Бреина используется скин обычного кротокрыса, а не разумного: здесь в галерее есть сравнение. На всякий случай уточню: да, это тот самый Бреин, но главная шутка кроется в последнем кадре, где хорошо видно, какую роль в караване он занимает.

Случайный факт: в следующем выпуске герои покинут Брокен-Хиллс, а Чак Стоджерс так и не засветится в комиксе ни разу.

Проголосовать

18/31

Комикс Приключения Дэвида Грея: выпуск №18
Изображение пользователя kaa

kaaВыпуск №18=770789238

При перемещении по глобальной карте в Fallout 2 уже не остается клевая пунктирная линия, как в Fallout 1, так что первый кадр символизирует то, что история, рассказанная Чадом, происходила "когда-то в стародавние времена".

Описанный прием "зайти в инвентарь, завести взрывчатку на 10 секунд и не выходя бросить себе под ноги" вполне осуществим в Fallout 2, но и оценка повреждения, проведенная Греем, вполне адекватна.

Пасхалка для внимательных игроков: Водный чип в инвентаре Чада.

Ло Пан — сильнейший боец Сан-Франциско, а возможно, и во всей постъядерной Калифорнии.

"Ну вас нафиг. Я пошел спать." — одна из многих отсылок к Южному Парку.

Проголосовать

19/31

Комикс Приключения Дэвида Грея: выпуск №19
Изображение пользователя kaa

kaaВыпуск №19=770789238

Наконец-то нормальный скин Бреина вернулся!

"А у меня только Unarmed" — в Fallout 1-2 не любые персонажи могли пользоваться любыми классами оружия, потому что для некоторых не была нарисована соответствующая анимация. Например, при всем желании вы не встретите крестьянку и ребенка с миниганами.

Для тех, кто не знаком со сленгом любителей ролевых игр: определение слова Мачкин

Проголосовать
Показать еще