#541610Gotikama=237927402Как же мило)))#541503Another1802=237944235Гару в непонятках, Пукка не вешается ему на шею XD
Ух, а я так была уверена, что приворотное зелье подсунул))#541482Lilim=237949981Как я понимаю он ей хотел подсунуть не приворотное, а отворотное что бы она Гару возненавидела? Вот он удивится. ♥♥♥#541464StaceyNicks=237967310on our own - мы и сами можем запускать змеев, а не у нас.#541463StaceyNicks=237967443выИграл#541445Lerano=237971970Фига они волшебники, у меня б от этого пирожного бесформенное месиво б осталось при такой переноске :D#541444Lerano=237972070Порвали канон нафиг)#541443Lerano=237972090Симпатяги они в такой стилистике) #540718Savanna=238074312Оригинальный мульт не смотрела, но рисунок красивый, эмоциональный#540686Cat2dog8=238078377Автор продолжайте мой внуренний ребенок ни как не замолкнет#540591StaceyNicks=238087965В целом перевод хороший, единственное, что бросается в глаза - Вы не очень замечаете устойчивые выражения, и почти все их переводите буквально, из-за чего получается не по-русски.
http://www.multitran.ru Вот Вам хороший словарь. Пробуйте искать словосочетания здесь, сразу увидите разницу сами)
Успехов) Я подписалась)#540587StaceyNicks=238088086О нет, не имеем право поздороваться. По-русски так не говорят. Да и в оригинале девочка говорит "Почему бы нам не пойти поздороваться"#540586StaceyNicks=238088153Ты что запятая с ума сошла#540585StaceyNicks=2380881991 - Чем бы она ни болела, это уже прошло.
2 - убедись, что она спустится (здесь значение, что девочка должна ее уговорить в случае капризов) #540582StaceyNicks=238088278В порядке, раздельно. Хотя можно и просто написать "Хорошо".#540580StaceyNicks=238088365ask dance - пригласить на танец#540578StaceyNicks=238088472Вот запятая. Здесь обращение. Не придерживайтесь знаков препинания оригинала, авторы могут в них ошибаться тоже.#540577StaceyNicks=238088553Я знала это - в оригинале она говорит, Я знала, что он изменит мнение/придет в себя. В общем, что его чувства проявятся.#540575StaceyNicks=238088628Первая фраза - Сейчас это не важно.
Вторая фраза - Мы вернемся завтра посмотреть запятая
насчет свободы, скорее, я бы сказала, наслаждаться своим последним мигом свободы, немного не по-русски фраза звучит.
извините за попытки корректировать, я по профессии переводчик-редактор.#540572StaceyNicks=238088920Добавляйте знаки переноса текста. И, поскольку здесь черно-белый комикс без цветастого сложного фона, можно и всякие уф-кья-хух тоже переводить)
Ух, а я так была уверена, что приворотное зелье подсунул))
http://www.multitran.ru Вот Вам хороший словарь. Пробуйте искать словосочетания здесь, сразу увидите разницу сами)
Успехов) Я подписалась)
2 - убедись, что она спустится (здесь значение, что девочка должна ее уговорить в случае капризов)
Вторая фраза - Мы вернемся завтра посмотреть запятая
насчет свободы, скорее, я бы сказала, наслаждаться своим последним мигом свободы, немного не по-русски фраза звучит.
извините за попытки корректировать, я по профессии переводчик-редактор.