Забыли пароль?
 
Слоёное Тесто [Flaky Pastry]

  223. Подавись!  227/699  →

 
Слоёное Тесто [Flaky Pastry]
Так, нам нужен сосед, готовый платить аренду. Иначе хозяин нас сожрет, буквально... Как насчет чокнутой эльфийки?
Автор оригинала: Феликс Лавалле
Официальный сайт: http://flakypastry.runningwithpencils.com
Переводчик: Jamato
Parents strongly cautioned (Не рекомендуется лицам до 13 лет)
Jamato 223. Подавись!  =110326743

Вот что получаешь, Гейб, за здоровое питание, ежедневные тренировки и поведение совершенной задницы. 

Прим.пер. (<-на этом месте кончаются слова автора)

Название выпуска Choke on this - это также название песни Senses Fail.

Надпись на футболке - оздоровительный бег.

Геймлих, Генри - амриканский врач. Популяризовал маневр Геймлиха - надавливание на диафрагму для освобождения дыхательных путей пострадавшего. Обычно входит в курс сотрудника общепита в Америке. Нитрин ЯВНО неправильно выполняет маневр. Но эффективно.

Альтернативный текст я решил не использовать. Он не всегда заметен.

Mini FAQ

1) ОНО ЖИВОЕ?!

Да.

2) ТЫ КТО?!

Jamato. Толстый безработный программист. Перевожу Monsterkind, у которого сейчас перерыв. 

У Слоёного теста были замечательные переводчики (см. описание комикса), которые не только переводили, поясняли но и РИСОВАЛИ (чего я делать не умею совсем). Я попробую продолжить их начинание.

3) Ага. Планируешь догнать автора?

Да, если доживу. Если я внезапно пропаду на месяц, то есть шанс, что оборудование моего провайдера экспроприировали. По своей воле я перевод без предупреждения не прекращу.

4) А когда?

Понятия не имею. График выхода переводов - 0-6 страниц в случайное время суток в случайные дни недели. Я странно сплю и не всегда продуктивен. К тому же параллельно самообучаюсь и играю во всякий бред.

5) А качество перевода не упадет?

Ну, Monsterkind людям нравится. Однако у меня НУЛЕВАЯ внимательность. Проверяйте на опечатки, ок? А ещё во многих местах будут сноски вместо звуков. Почему - читайте выше.

6) Я хочу тебе помочь!

Спасибо, но напрямую я пока ни с кем не сотрудничаю, так как не особо доверяю живым. Если накосячу, то уж сам, лично. Можете голосовать, внимательно читать комикс и поправлять меня. От патронов тоже не откажусь.

7) Почему только одна страничка?

Нужно внести мелкие исправления в 1, 35, 42, 60, 68, 75, 140, 156, 181, 192, 193, 200, 209 и 219.


#54696Anonymous =110318055
Аа.... УРААААААААА! Чувак, ты молодец! @_@ Виии~ *визжит-пищит-бьёт_ультразвуком* :D
ПыСы
а во что играешь? о.о
#54712Katosh =110311626
О БОЖЕ, ОНО ЖИВОЕ!
Jamato, спасибо тебе!
#54725suxx-with-legs =110308407
Спасибо, коллега, что победил свою лень и дал нам возможность читать этот замечательный комикс!
#54730Anonymous =110306847
Урааааа!!!!! Спасибоспасибоспасибоспасибо. Замечательный комикс и я очень рад что его перевод возобновился. А то мне не в кайф читать на английском, я когда перевод умер немного почитал на англ, и забросил.
#54839Jamato Переводчик  =110283383
Играю в Warframe, HAWKEN, Risk of Rain и однопользовательские игры на 10+ платформах, железных и виртуальных. Ещё пробовал Killing Floor, l4d 2, BF3, Sniper Elite v2.
#54932Fantast-kun =110262532
Джамато - ты о**енен!!!
#54933Jamato Переводчик  =110262377
О, знакомая аватарка =)
#54959alienna =110258766
Огромное спасибо за этот восхитительный акт некромантии! А я-то уже не надеялась...
#55531arraun =110110227
Глянул прошлую дату. Ух, полтора года прошло. А вроде бы совсем недавно обновлялся. Как время то летит)
#56179Anonymous =109975900
Охрененный сюрприз! Чувак, тебе памятник надо, срочно. Маленький. Шоколадный. Сьедобный ^___^