Help - Search - Member List - Calendar
Full Version: Суицид-на-заказ [Suicide-for-hire]
АК-форум > Главный форум > Обсуждение веб-комиксов
Pages: 1, 2
Duke
Новый перевод
Ierhon
Зачет! Злой-Фурри комикс о тупости современной молодежи - что может быть актуальней? С избытком цинизма и черного юмора... Тэээк, Ждем появление кнопочки "проголосовать".
Veng
"Я выслушалА"? Он жеж вроде па... эээ, фуррь мужского пола.

Переводчику мое уважение, автор страдает словесным поносом многословен.
Bulldog24
Обновление до 33го - сегодня.
И мне будет нужна помощь в добавлении этой самой кнопочки, друзья

Veng, номер стрипа и окно.
Автор нормальный, не надо тут. А за перевод ответственны двое, мне просто поручено выложить вторым переводчиком.
Veng
4 стрип, 5 окно (левое).

"Мало того что я выслушалА нытье той..."

Я не говорю что автор ненормален или плох, просто текста в комиксе действительно много. Лично для меня это плюс.
Bulldog24
Исправлено и перезалито. Теперь вроде должно идти нормально.
Спасибо за замечание.
Ierhon
Это кульно, если комикс будет обновляться/переводиться быстро. Очччень поучительная история (ахахах!!!)

А что за помощь нужна с кнопкой?
BPhoeniX
"Сбрасывать людей с крыши..." А почему не фурей? Или других чесных фурсон?
Bulldog24
У меня есть небольшой буфер из 33 стрипов, но я хотел все их скормить сегодня. Парам-пам-пам.
История и правда занятная. К тому же к дальнейшим выпускам рисовка улучшится в разы, я гарантирую это.

Нужно будет научить ламера как эту кнопку добавить.

Касательно "людей" : Как задал автор - так и перевожу. "People" в английском значит группа, народ.
Lishtenbird
"о жизни двух учеников"
Zvervnutri
Буль, ссылку на Фуррис в описание кинь.)
Bulldog24
Зверь, я ламер в этом деле.
Так что вот
http://sfh.furries.ru/#ris
Mickey the Retriever
хохо, в нашей маленькаой ак-диаспорке прибавление)
очень хорошо понимаю автора насчет слова "люди", у самого такая же дилемма.
но все логично, комикс-то о них самых, о людях.
Bulldog24
Я бы с радостью порадовал вас всеми готовыми на сегодня выпусками, но решил пока оставить небольшой буфер.
Продолжение следует
Дадалума
Думаю, вместо "Рядом с..." в последнем стрипе уместнее написать "После..."
Так как идет вопросительная интонация о "худшем виде кукурузы", но это лишь ИМХО=)
drugon
Мне вот интересно, за револьвер магнум автора сильно пинали? Честно говоря, так и не понял, откуда автор черпал вдохновение. Может кто подскажет. У барабана явно по меньшей мере семь, а возможно и все восемь камор. Я уж было подумал, что это какой-то из Taurus'ов, но что-то непохоже. Впрочем, наверное автор не пытался копировать какую-то конкретную модель, а рисовал просто от балды.
ыц с ножкаме
Хантер - Анубис?
Эксперт по пафосу
QUOTE(drugon @ Feb 15 2011, 03:10)
Мне вот интересно, за револьвер магнум автора сильно пинали? Честно говоря, так и не понял, откуда автор черпал вдохновение. Может кто подскажет. У барабана явно по меньшей мере семь, а возможно и все восемь камор. Я уж было подумал, что это какой-то из Taurus'ов, но что-то непохоже. Впрочем, наверное автор не пытался копировать какую-то конкретную модель, а рисовал просто от балды.


Магнум это не фирма, а приставка к моделям или патронам повышенной мощности. У меня у самого ИЖ-43 "Магнум", а это, для тех кто не знает, классическая двустволка под 12кал.
Tvain
1-800-suicide, если вы понимаете, о чем я.

6 стрип, первый кадр - "это это", шестой кадр - запятая пропущена, "это то, что тебе нужно", восьмой кадр - "думывала" так и задумано, или пропущено "по-"?
7 стрип, 6 кадр, "найдут что-то, уличающее нас", "ты знал, чем рискуешь", последний кадр - "вы, джентельмены, помогаете".
8 стрип, 2 кадр - "объявления", "участвуем" (лишняя "в").
9 стрип, последний кадр - "не могу в это поверить".
10 стрип, первый кадр - "смотри, куда ступаешь", 4 кадр - "нужно здесь, это", 7 кадр - "другую сторону, чтобы продолжить", 10 кадр - "съешь".
11 стрип, предпоследний кадр - "садистистические".
Я знаю, я редкий зануда, можете не благодарить.
drugon
Эксперт по пафосу
Дык я про то и говорю. Револьвер магнум, это всё равно, как автомат 7.62.
Brauny74
QUOTE(drugon @ Feb 15 2011, 14:52)
Эксперт по пафосу
Дык я про то и говорю. Револьвер магнум, это всё равно, как автомат 7.62.


=_= А ещё в одном комиксе Магнум, как завод, перешёл к 2109 году на производство тяжёлых Глоков...

Кстати, о комиксе... Задумка хорошая, но это ещё один комикс, где фурри - только лишнее и мешает, ибо всё то же самое можно было бы рассказать и на людях.
И он только подтверждает мои подозрения, что те кто рисуют фурри давно разочаровались в человечестве...
Во всём остальном - задумка оригинальна, нарисовано неплохо, персонажи - интересны. Переведно прилично... Только вот иногда текст подходит слишком близко к краям баллона...
Bulldog24
Забавная штука, что "звериная" шкура передаёт черты персонажа.
Два главных персонажа - хищники, их вторая клиентка - свинья (символично-то как) , дальше будет ещё несколько подобных примеров.
Не заметил, чтобы такое исполнение прям уж "сильно мешалось"
Относительно текста - дальше исправились, читабельно.
Первые выпуски были неудачными чуть менее чем полностью :Р
Brauny74
QUOTE(Bulldog24 @ Feb 15 2011, 20:27)
Забавная штука, что "звериная" шкура передаёт черты персонажа.
Два главных персонажа - хищники, их вторая клиентка - свинья (символично-то как) , дальше будет ещё несколько подобных примеров.
Не заметил, чтобы такое исполнение прям уж "сильно мешалось"
Относительно текста - дальше исправились, читабельно.
Первые выпуски были неудачными чуть менее чем полностью :Р


Нуу... у меня личная неприязнь к фурри... Да и персонажам не надо подчёркивать такие черты, их слова и дела говорят за себя...
Ну да ладно, как я уже говорил - фур-авторы нередко те, кто разочаровался в людях, а если бы автор не разочаровался в людях, вряд ли бы породил такой винрарный комикс... так что, жду дальнейших выпусков, мне интересно...
Bulldog24
Значит сейчас зальём.
Lo-Kerian
QUOTE
Два главных персонажа - хищники

Вообще-то Арктурус мышь biggrin.gif
Киниш
Бенгальская мышь
James
QUOTE
BraUnY74: Кстати, о комиксе... Задумка хорошая, но это ещё один комикс, где фурри - только лишнее и мешает, ибо всё то же самое можно было бы рассказать и на людях.


Хм. По-моему, автор просто не умеет рисовать различия между человеческими лицами, и поэтому вынужден покрывать всех мехом.


QUOTE
Нуу... у меня личная неприязнь к фурри... Да и персонажам не надо подчёркивать такие черты, их слова и дела говорят за себя...


Если под "неприязнью" имеется в виду желание смеяться над хроническим инфантилизмом тех, кто не может не придавать взрослым вещам детские нотки - +1!


Brauny74
QUOTE(James @ Feb 15 2011, 22:42)
Хм. По-моему, автор просто не умеет рисовать различия между человеческими лицами, и поэтому вынужден покрывать всех мехом.
Если под "неприязнью" имеется в виду желание смеяться над хроническим инфантилизмом тех, кто не может не придавать взрослым вещам детские нотки - +1!


Ну... во-первых, тут во мне кричит скрытый коммисар "ЖГИ КСЕНОСОВ!" Во-вторых... ну да, не понимаю я, когда людей рисуют в виде животных... Это довольно по-детски... Учитывая все эти "обмазываться-рандомным-порно-из-проката"-шутки... Комикс приобретает оттенок 14-летней подростковости...
Ну да ладно, я в своё время Jack'а терпел ради сюжета...
Eretic
Браун, есть такая гадость. Зовется психология. Так вот, она гласит, что если есть нравящийся объект А, нейтральный объект Б и раздражающий объект В, то при равном их содержании в общем наборе и при достаточно большом общем содержании набора будет казатьяс, что А встречается реже всех, а В - чаще всех.

Зы: А еще переводчики фурриса могут устроить сюда флешмоб smile.gif Зверь, напомни, сколько там у нас всего переводов на гланге еще здесь не постятся?
BPhoeniX
QUOTE(Eretic @ Feb 15 2011, 19:16)
Зовется психология. Так вот, она гласит, что если есть нравящийся объект А, нейтральный объект Б и раздражающий объект В, то при равном их содержании в общем наборе и при достаточно большом общем содержании набора будет казатьяс, что А встречается реже всех, а В - чаще всех.


Между прочим, этим выражением можно спокойно объяснять "закон бутерброда"
elenhil
вся твоя база принадлежит нам
кхм

кэп намекает, что мемы лучше не переводить
Bulldog24
Помним, знаем.
Посему сноска справа от окна.
Многие не знакомы с мемами, а тем более с английским языком
Femto
Лулкмор говорит, что эту фразу надо переводить чуть менее грамотно.
http://lurkmore.ru/All_your_base_are_belong_to_us
Machete
Чувак, если уж перевел, то тогда хотя бы "Все ваши база есть принадлежать нам", как в популярной адаптации.
Занги
Килотонны текста отбили желание читать комикс дальше первого стрипа. Х_х
James
Оценка: 5 баллов!
drugon
QUOTE(BraUnY74)
Учитывая все эти "обмазываться-рандомным-порно-из-проката"-шутки... Комикс приобретает оттенок 14-летней подростковости...

Бинго! Очень точно сформулировано. Пока что много цинизма, мало смысла, ноль морали. Для вступления это нормально, но дальше комикс должен эволюционировать, чтобы представлять из себя хоть что-то значимое. Будем посмотреть, куда потом поведёт автор.

В 17 героя критикуют за такую мелочь на нарко-вечеринке? Странно.
Nikko
Цинизм.

No More.
The Droth
Буэ:
-Очередной "шедевр" про фуриков, хотя в этом жанре бывают и классные вещи вроде The Highest Sea или Огней Панмаара;
-Герои без покраски выглядят невзрачно. Сравниваем первый стрип с остальными или смотрим No Rest for the Wicked;
-Тонны текста невзрачным шрифтом, зато с минимумом смысла. Раз уж не получается формулировать компактно, можно было выбрать нормальный шрифт;
-Дешевая пропаганда ЧМОциональной субкультуры. ЭМсикам не до комиксов: они ушли резать вены;
-Попытка выдать подростковую "завальную" дурь за "взрослый" комикс. Аморальность это здорово. Подростковая чушь - тоскливо.
thaere
Этот не совсем аморален (:
Но да, много текста и очень специфическое… всё.
James
Эм... это же фурри. Вы обязаны не видеть здесь ничего серьёзного.
В конце концов, дальше будет самое гуро, которое к людям не применимо по закону...

В общем, моя оценка - room number l0l.
Kardalak
Ух-ты, а в последних выпусках они выглядят как концепты для Capcom! Ф_Ф

Поздравляю с публикачией перевода! happy.gif
Shihad
QUOTE(The Droth @ Feb 16 2011, 09:38)
Буэ:
-Тонны текста невзрачным шрифтом, зато с минимумом смысла. Раз уж не получается формулировать компактно, можно было выбрать нормальный шрифт;



Хе, мужик, дальше будет еще хуже. В дальнейшем там появляются по десять страниц длиииинных монологов (проповедь с пистолетом в руках, ага).
Ну, не у всех же "Вышнее море" получается.
Не шедевр, но с пивом потянет. Пусть будет.
Brauny74
19. 3-й кадр, верхний баллон. Я пять раз перечитал фразу и ничего не понял...
Tvain
Присоединяюсь к BraUnY74. В оригинале там вообще про "Enzyte", препарат для увеличения пениса, как я понял. Что все равно не добавляет в полосу смысла.
Мирра Гласс
в первом стрипе Артур рыжий, а в последнем какой-то русый... фррр
Tvain
20 стрип, 6 кадр - "Одна сторона красная"? Серьезно, ребят, вам надо подходить к переводу ответственнее. Эта фраза не имеет никакого смысла в данном контексте. В оригинале "One side, red", имеется ввиду, скорее всего, что они обсудили только одну сторону дела, а другая - оплата - не менее важна. Я бы перевел как "Это лишь одна сторона", чтобы не сильно теснить остальной текст в баббле. Правда, я не совсем понимаю, к чему тут "red", запятая перед словом наталкивает на мысль, что это обращение. Самый очевидный перевод - "рыжий", других подходящих по смыслу я во время своего мимолетного набега на словари не нашел. Кто знает, может этот парень и правда рыжий?
Brauny74
Tvain, может быть он имел в виду, что
"Да, с одной стороны рыжие волосы, с другой - ухо, не обращайте внимания"...
drugon
QUOTE(James)
В конце концов, дальше будет самое гуро, которое к людям не применимо по закону...

А к животным применимо, значит?

QUOTE(Shihad)
Ну, не у всех же "Вышнее море" получается.

Мне тоже нравится работа Жаки и Кайла, но по-моему тут фанатством попахивает. Почему сразу "Вышнее море"? Мне кажется, у "Вышнего моря" есть по меньшей мере один существенный недостаток. Уже есть целая куча стрипов, а суть истории до сих пор неясна. Что делают герои, зачем, куда стремятся? Я, допустим, восхищён тем, как в начале "Two and the City" очень ёмко изложена история всей жизни главного героя лишь в нескольких стрипах. При этом без горы текста и сама история не кажется какой-то обрезанной и формальной. В "Суициде-на-заказе" я пока вижу одну колоссальную проблему. Это история не взрослая. Тут очень много крайностей, от которых веет подростковостью. Жадные, похабные, невероятно эгоистичные герои лично у меня не вызывают никакой симпатии. Явное безразличие к окружающим, потворство низменным потребностям, ни малейших сомнений в своём образе жизни. Лично я вижу перед собой двух ублюдков, которым желаю основательной эмоциональной встряски, чтобы они побыстрее выросли и изменили отношение к жизни. Вовсе не обязательно, что они должны стать праведникам. Напротив - весьма вероятно, что им суждено быть отбросами общества или до крайности асоциальными элементами. Скорее всего с разбойными наклонностями. В любом случае я читаю этот комикс с надеждой на эволюцию персонажей, их психологическое развитие. Вот это было бы интересно. Сюжет же, суть которого заключается в том, что героям попадается очередной клиент (которые, кстати, вызывают хоть какое-то уважение, хотя бы потому, что кажутся более серьёзными и не столь распущенными) и они вытряхивают из него кучу бабла, чтобы закупиться очередной партией порнухи вызывает по меньшей мере недоумение. Но мне хочется верить, что это лишь оболочка, под которой скрывается нечто большее.
Tvain
BraUnY74, может быть, и так. Правда, у всех героев уши открытые (если это не какая-то идиома). Но меня все же гложут сомнения: http://suicideforhire.comicgenesis.com/d/20050309.html По-моему, там все же обращение.
А вот еще мне интересно, откуда берутся названия стрипов? В оригинале их нет, в "Архиве" только краткие описания.
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.
Invision Power Board © 2001-2024 Invision Power Services, Inc.