Гость_Godshoe_*
24.07.2013, 17:15
Комикс интригует, а Shambles Miller вообще прекрасен.
Shamania
24.07.2013, 19:58
бл, я фанат
Спасибо за новый интересный комикс!
Кстати, у вас страница слетела.
Guest-201.221
25.07.2013, 09:42
Guest-217.118
25.07.2013, 09:47
Уважаемый переводчик Спасибо тебе за перевод!
Только, пожалуйста, верни в комикс запятые, которые ты, видимо, откладываешь про запас.
ЗЫ "
Гребаные носки"? Какая-нибудь "бляха-муха" была бы уместнее.
SilenceShot
25.07.2013, 10:11
QUOTE(Guest-217.118 @ Jul 25 2013, 09:47)
Уважаемый переводчик Спасибо тебе за перевод!
Только, пожалуйста, верни в комикс запятые, которые ты, видимо, откладываешь про запас.
ЗЫ "
Гребаные носки"? Какая-нибудь "бляха-муха" была бы уместнее.
Я тоже сначала хотел записать сюда какое-нибудь простое ругательство, но потом решил, что проколотые шины чем-то напоминают носки, и вот. Но хотяяя... а ведь ты прав, надо бы чаще заглядывать на urbandictionary.com. Запятых нынче катастрофически не хватает (а у некоторых, похоже, и точки закончились), поэтому я их приберегаю, да
Ну что за несправедливость! Ни одна страница не загружается, кроме 6. На каком таком сервере они расположены?
SilenceShot
25.07.2013, 11:05
Народ, я перезалил все картинки на tinypic (просто многие советовали именно этот хостинг), надеюсь, теперь все страницы отображаются?
Татьянь
25.07.2013, 21:13
У меня и раньше все показывало, и сейчас. Спасибо за перевод!!! Комикс класс!
Теперь всё хорошо
SilenceShot
26.07.2013, 10:08
Сегодня выложил 3 страницы, потому как вечером уезжаю в отпуск, завтрашний день проведу в пути, а послезавтра буду ловить рыбу. Так что эти два дня пройдут без появления новых страниц. Десятая страница выйдет во вторник. Спасибо всем!
Guest-94.24
26.07.2013, 17:05
Colin: Кто-то спросил у меня, для чего в Робобаре пиво, если роботы его не пьют? Я послал этого парня с его дурацкими придирками.
Действительно, дурацкий вопрос. Очевидно же, что пиво там стоит для того, чтобы раз в год подкалывать новичков
Fantast-kun
26.07.2013, 17:15
Я ни разу не улыбнулся. Это нормально?
SilenceShot
28.07.2013, 09:43
QUOTE(Fantast-kun @ Jul 26 2013, 17:15)
Я ни разу не улыбнулся. Это нормально?
Ну, смотря для кого. Для обычных людей любое не шаблонное поведение является ненормальным. Если из 10 человек один не посмеялся над шуткой, то остальные 9, возможно, косо на него посмотрят.
Однако, это говорит о том, что
Вы - уникальная личность с неординарным мышлением и своеобразным видением мира, отличным от видения окружающих
Kinishina
28.07.2013, 09:56
Fantast-kun, я тебя понимаю. Комикс пытается косить под комедию...шаблонную, скучную комедию.
QUOTE(Kinishina @ Jul 28 2013, 12:56)
Fantast-kun, я тебя понимаю. Комикс пытается косить под ком
медию...шаблонную, скучную ком
медию.
у него прекрасно получается
На мой вкус в оригинале было 2 смешных выпуска.
Kinishina
28.07.2013, 10:36
QUOTE(Gem @ Jul 28 2013, 10:03)
у него прекрасно получается
Именно это я не стала дописывать.
И сколько же всего выпусков в оригинале?
Гость_PinYin_*
28.07.2013, 14:38
Маловато ты перевел седня обычно по 3 выпуска.
BPhoeniX
29.07.2013, 08:39
к комментарию переводчика в #11: Марта могла просто нарядиться чирлидером, без привязки к конкретной героине (тем более, что до этого была "стандартная" ведьма и вампир). Зачем плодить сущности?
SilenceShot
29.07.2013, 09:42
QUOTE(BPhoeniX @ Jul 29 2013, 08:39)
к комментарию переводчика в #11: Марта могла просто нарядиться чирлидером, без привязки к конкретной героине (тем более, что до этого была "стандартная" ведьма и вампир). Зачем плодить сущности?
Ну, вообще-то, это был комментарий Колина, так что вопрос задан не по адресу
Mintowl
29.07.2013, 21:15
У
профессора из нумерологика походу есть тайная личная жизнь в которой он играет в Диего из двора и создает роботов.
___________________________
По прежнему считаю, что
аватарка комикса напоминает мне
робокса. Только с телом.
Kurama-R
29.07.2013, 21:22
А по-моему, нормальный комикс. Спасибо за перевод.
Guest-37.190
30.07.2013, 16:50
#12, 3 кадр - должно быть "всем, кого это может касаться", ну или "всем, кого это касается"
И спасибо за перевод
SilenceShot
30.07.2013, 19:43
QUOTE(Guest-37.190 @ Jul 30 2013, 16:50)
#12, 3 кадр - должно быть "всем, кого это может касаться", ну или "всем, кого это касается"
И спасибо за перевод
Извиняюсь за опечатку, перевод делал ещё перед уходом в отпуск, а сегодня утром опубликовал 12-ю страницу и уехал на рыбалку, так что ошибку только сейчас заметил. Надо бы быть внимательнее
JulStap
31.07.2013, 17:19
Не открывает 13ю страницу
А пасторама это что такое? Не пастрома случаем? Или именно пасторама?
Kurama-R
01.08.2013, 10:02
А чем плох Импакт? В оригинале нормально читается, там хотя бы текст крупнее.
QUOTE(Бахи @ Aug 1 2013, 09:42)
А пасторама это что такое? Не пастрома случаем? Или именно пасторама?
http://en.wikipedia.org/wiki/Pastrami скорее всего в оригинале имелось в виду это.
Можно написать "бамтурма". Не сильное различие, но бастурма более "понятная".
Профессор - злодей. Я теперь хочу этот бутерброд.
Guest-93.120
06.08.2013, 15:24
Можно картинку A-MAZE-O TRANSFORMO! ?
SilenceShot
06.08.2013, 20:26
QUOTE(Guest-93.120 @ Aug 6 2013, 15:24)
Можно картинку A-MAZE-O TRANSFORMO! ?
Если Вас не затруднит, напишите мне об этом на dworfskiy@gmail.com, думаю у меня есть идея
Shamania
07.08.2013, 06:46
одинакоВо
Мимопроходящий
07.08.2013, 06:48
как звучит, а: Макалей Анисимович Калкин, Ассенизатор месяца!
Dan-Homer
10.08.2013, 09:02
Ну парящие доски, судя по фильму, у нас будут в 2015 году. Осталось недолго.
Lex_Liven
11.08.2013, 07:40
Вопрос. Мне одному имя "Джонбот" напоминает:
- Джон Бо! Прафессия (через "о" пишется, балда)... Прафессия - китаец!
Магазинчик бо?! Теперь мне будет название джонбота будет о бо напоминать...
Dan-Homer
14.08.2013, 11:09
Ракетные кулаки есть у Алисы из Теккена.
SilenceShot
14.08.2013, 12:24
QUOTE(Dan-Homer @ Aug 14 2013, 11:09)
Ракетные кулаки есть у Алисы из Теккена.
И правда есть
Guest-87.229
17.08.2013, 11:26
Интрузия???
Может просто "вторжение"? Типа в личную жизнь.
Татьянь
17.08.2013, 20:19
По-моему "интрузия" звучит офигенно!
SilenceShot
17.08.2013, 21:43
QUOTE(Guest-87.229 @ Aug 17 2013, 11:26)
Интрузия???
Может просто "вторжение"? Типа в личную жизнь.
Ну, были ещё варианты типа "это как-то навязчиво/бесцеремонно/нагло" и т.д., но мне не нравится как это звучит, поэтому пусть будет "интрузия", кто не знает что это - погуглит
Мне кажется, "вторжение" вполне могло бы сработать. Гугл слова "интрузия" даёт геологический термин...
SilenceShot
18.08.2013, 06:14
QUOTE(Duke @ Aug 17 2013, 21:51)
Мне кажется, "вторжение" вполне могло бы сработать. Гугл слова "интрузия" даёт геологический термин...
Да, этот вариант, конечно, тоже звучит не очень. Но чёрт возьми, это просто одна маленькая панель и одна короткая фраза. Обычно я отношусь к любой мелочи с большой серьёзностью, но можно же хоть раз махнуть рукой на эту фигню и не ломать голову. Пусть уж будет как есть да и фиг с ней.
Guest-188.162
22.08.2013, 15:30
Ммм... в #28 название следует перевести как "Ты че такой сириозный?".
Guest-178.252
23.08.2013, 12:14
#29
Вопрос, а разве имя Neil не передают как Нил, откуда взялось это Нейл?
SilenceShot
23.08.2013, 14:02
QUOTE(Guest-178.252 @ Aug 23 2013, 12:14)
#29
Вопрос, а разве имя Neil не передают как Нил, откуда взялось это Нейл?
О: Оба варианта приемлемы, но Нейл мне нравится больше чем Нил.
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please
click here.