Yet Another Guest
05.02.2012, 21:26
Огромное спасибо энтузиастам за качественный перевод официальных комиксов! Все остальные переводить планируете, или как?
Поскольку это не первый, тенденция очевидна (:
Если это не первый, то где еще? Дайте ссылки, плиз
Numba 4
05.02.2012, 21:47
Классно! Молодцы!) Качественный перевод и оформление! 5 баллов)
Callidusfur
05.02.2012, 22:04
Для интересующихся и не умеющих лазить по английским сайтам,
узрите!!!
Блекмор
05.02.2012, 22:54
Ахах, спасибо! Хоть я и видел перевод этого комикса в сети (в отличии от новогоднего) все равно спасибо. Тут перевод лучше, адназначна. У них был МЕрасмус, а тут МАразмус. Гораздо смешнее, да.
QUOTE(Guest @ Feb 5 2012, 20:47)
Если это не первый, то где еще? Дайте ссылки, плиз
http://a-comics.ru/comics/smissmas
Zvervnutri
06.02.2012, 10:03
Вообще-то "Merasmus", как раз и переводится как "Маразмус". Это изначальный смысл, который в него закладывался. Просто Marasmus - значит конкретно "Маразм", и слово было изменено, чтобы походить на имя)
Блекмор
06.02.2012, 12:56
QUOTE
Вообще-то "Merasmus", как раз и переводится как "Маразмус". Это изначальный смысл, который в него закладывался. Просто Marasmus - значит конкретно "Маразм", и слово было изменено, чтобы походить на имя)
Как будто кто спорит.
Гость_Игорь_*
06.02.2012, 13:18
Вобще-то официальное название книги и комикса переводится как "Бомбиномикон", сходите в team fortress 2 посмотрите.
QUOTE(Гость_Игорь_* @ Feb 6 2012, 12:18)
Вобще-то официальное название книги и комикса переводится как "Бомбиномикон", сходите в team fortress 2 посмотрите.
Орыли?
Гость_Игорь_*
06.02.2012, 19:38
QUOTE(Kaita @ Feb 6 2012, 13:25)
Я уже запутался честно говоря.
QUOTE(Гость_Игорь_* @ Feb 6 2012, 18:38)
Я уже запутался честно говоря.
Сообщество тоже запуталось. Поэтому не суть.
Мне понравился комикс! Жду его продолжения!
Странность
09.02.2012, 00:11
Последняя страница- Террария же
Да, конеееечно. До половины хитов его ещё не добили! (:
Delgado
11.03.2012, 02:00
Valve сами себе иногда перечат, подрывник (демонмен, демон, нигер, чорножопый) потерял глаз из-за косого снайпера, что было показано еще "Meat The Sniper".
QUOTE(Delgado @ Mar 11 2012, 01:00)
Valve сами себе иногда перечат, подрывник (демонмен, демон, нигер, чорножопый) потерял глаз из-за косого снайпера, что было показано еще "Meat The Sniper".
+1
Artemer
12.03.2012, 13:46
Да этоже глаз Ктулху из Terraria!
Кажется, и правда что-то было о том, что глаз горец потерял в детстве из-за экспериментов со взрывчаткой вместе с родителями и домом. Если не ошибаюсь, это было в еще в текстовых описаниях персонажей от valve года четыре назад.
Хотя, хрен его знает, где тут канон, а где не он.
Половина текстовых описаний и так уже менялась. Валв не думали, что у них получится еще и сюжет впихнуть. Энивей, там сюжеты все равно далеки от правдоподобности, поэтому нестыковки в нем мало должны волновать.
"Что-то было" - это официальное описание.
QUOTE
Later, at the Crypt Grammar School for Orphans near Ullapool in the Scottish Highlands, the boy's bomb-making skills improved dramatically. His disposition and total number of intact eyeballs, however, did not.
Как видим ничего конкретного. Потеря глаза за навыки работы с бомбами вполне уместна.
Мне вот интересно: как получилось такое отставание перевода от оригинала, при подобной то "немногословности" комикса?
UPD: Звёзды спутались, и это сообщение попало не в ту ветку.
QUOTE(Pr0gl @ Mar 28 2012, 11:51)
Мне вот интересно: как получилось такое отставание перевода от оригинала, при подобной то "немногословности" комикса?
QUOTE
Alexandragon
30.03.2012, 13:21
Duke, думаю, что второе. Спасибо за перевод!
Cleverfox
22.04.2012, 20:32
Классный комикс.
KnyazIngwar
19.07.2012, 18:41
Эх, вот прочитал его и прям вспоминается как на трейду сервере валили Глазастуса, куча хэвиков, все его валят... Даже до 4-ого уровня дошли...
Рисовка кстати интересная, как раз мрачноватая и в тёмных тонах.
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please
click here.