Магазин | Рейтинг | «АК» | Поиск | Участники

Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )


Каскадный · [ Стандартный ] · Линейный+

 Трудности перевода, Вопросы и советы по переводу.

dragonoffight
15.07.2018, 19:35
Отправлено #571


Участник

Группа: Участники
Регистрация: 10.06.2014

Здравствуйте
А как лучше переводить клюквенно-советско-английский?
user posted image

Сообщение отредактировал dragonoffight - 15.07.2018, 19:36
Guest-67.2
16.07.2018, 00:36
Отправлено #572


Unregistered




Машинный перевод, транслитом, шрифтом, стилизированным под водкаруны?
Idi syuda! Ty glupoye fashistskoye der'mo!
Sillhid
16.07.2018, 03:01
Отправлено #573


Пилот Орбитального Фрейма

Группа: Участники
Регистрация: 18.05.2011

Капслоком с обратными Я?


--------------------

"Это новый жанр!
Мы рисуем непонятное нечто, а в перерывах объясняем что же произошло."
Duke
16.07.2018, 12:00
Отправлено #574


dead one

Группа: Администраторы
Регистрация: 18.03.2008
Из: Ukraine. Kiev

Лол, за такое использование русских букв я бы вообще перевод этого комикса дропнул


--------------------
The logic of war seems to be - if the belligerent can fight, he will fight.
Спросить меня
dsche
29.07.2018, 12:17
Отправлено #575


Заслуженный участник

Группа: Участники
Регистрация: 16.03.2014

Друзья, как бы вы перевели с английского Rattleplank, имея в виду, что это вариант перевода имени Rumpelstilzchen и что в русских переводах имеются имена Хламушка и Тихогром (но эти варианты кажутся вопрошающему неудачными)?
GendalfGendalf
10.03.2019, 13:42
Отправлено #576


Заслуженный участник

Группа: Участники
Регистрация: 23.06.2015

Вопрос по греческой мифологии.
На последнем кадре Посейдон говорит про "fates". По идее, fates называют мойр. Но всё-таки лучше перевести как "мойры" или как "судьба"? "Как Мойры могли так жестоко с ним обойтись" нормально звучит с точки зрения мифологического мышления?
user posted image


--------------------
user posted image
Кикимора
10.03.2019, 16:38
Отправлено #577


Болотная

Группа: Участники
Регистрация: 16.06.2010
Из: Минск

GendalfGendalf, написано "the fates", так что определённо мойры, а не абстрактная судьба.
"Как могли мойры поступить с ним столь жестоко?" звучит вполне нормально для того, чью судьбу определяют конкретные личности, с которыми говорящий, возможно, даже знаком biggrin.gif
Asundera
10.03.2019, 17:05
Отправлено #578


Заслуженный участник

Группа: Забаненные
Регистрация: 22.02.2016

Абстрактная судьба в древнегреческих мифах вообще особо не употреблялась: какая может быть абстрактность, если все зависит только от мойр? А тут ещё и речь идет о богах, которые к этим самым мойрам вполне могли зайти в гости...

Сообщение отредактировал Asurendra - 10.03.2019, 17:05


--------------------
Мне? 11. А тебе, няша?
GendalfGendalf
10.03.2019, 23:50
Отправлено #579


Заслуженный участник

Группа: Участники
Регистрация: 23.06.2015

Вот, да, про абстрактную судьбу, пожалуй, и хотела уточнить) Спасибо, сомнения развеяны.


--------------------
user posted image
dsche
14.03.2019, 19:50
Отправлено #580


Заслуженный участник

Группа: Участники
Регистрация: 16.03.2014

QUOTE(Duke @ 24.05.2017, 11:36)
Есть персонаж по прозвищу The Verdant Hunter.



И тут надо сказать, что лично я всё это время не понимал, что значит даже название этого комикса. А оказывается вон что: "A "sword interval" comes from Buddhist cosmology, as a violent period between two peaceful ages."

Ну, как знать, может кто из переводчиков решит взяться за.
Duke
15.03.2019, 15:48
Отправлено #581


dead one

Группа: Администраторы
Регистрация: 18.03.2008
Из: Ukraine. Kiev

QUOTE(dsche @ 14.03.2019, 19:50)
может кто из переводчиков решит взяться за.


Ахаха, то есть мяу.


--------------------
The logic of war seems to be - if the belligerent can fight, he will fight.
Спросить меня
Malin
22.04.2019, 16:40
Отправлено #582


Участник

Группа: Участники
Регистрация: 02.04.2019

Подскажите годное руководство для чайников по редактированию изображений. Конкретнее, в комиксе Cut Time, перевод которого я хотел продолжить, автор очень любит использовать текст не в бабблах -- там и звуки, и надписи на табличках, и просто "комментарии в сторону" прямо на странице. Как с ними быть -- затирать и перерисовывать руками каждую линию ???
Asundera
22.04.2019, 17:42
Отправлено #583


Заслуженный участник

Группа: Забаненные
Регистрация: 22.02.2016

В целом, варианта есть три: самый простой и быстрый - Заливка с учетом содержимого. Минус - спотыкается на шибко сложных фонах, тогда приходится допиливать напильником. Но обычно таки справляется прекрасно, особенно со всякими градиентами, пятнами, пестростями...
Вариант два - старый добрый Штамп. Долго, довольно нудно, зато надежно.
Вариант три - перерисовать картинку с нуля. При наличии навыков и весьма быстро, и качественно. Но нужно уметь рисовать.

Есть еще четвертый вариант, читерский. Попросить автора оригинала скинуть psd страниц. Многим лень, кто-то их посеял за давностью лет, но ежели таки дадут, проблем не будет в принципе (:

Сообщение отредактировал Asundera - 22.04.2019, 17:44


--------------------
Мне? 11. А тебе, няша?
Malin
22.04.2019, 18:12
Отправлено #584


Участник

Группа: Участники
Регистрация: 02.04.2019

QUOTE(Asundera @ 22.04.2019, 17:42)
В целом, варианта есть три: самый простой и быстрый - Заливка с учетом содержимого. Минус - спотыкается на шибко сложных фонах, тогда приходится допиливать напильником. Но обычно таки справляется прекрасно, особенно со всякими градиентами, пятнами, пестростями...
Вариант два - старый добрый Штамп. Долго, довольно нудно, зато надежно.
Вариант три - перерисовать картинку с нуля. При наличии навыков и весьма быстро, и качественно. Но нужно уметь рисовать.

Есть еще четвертый вариант, читерский. Попросить автора оригинала скинуть psd страниц. Многим лень, кто-то их посеял за давностью лет, но ежели таки дадут, проблем не будет в принципе (:



Что такое Штамп? В графических редакторах и рисовании я полный ноль, к сожалению.
Asundera
22.04.2019, 18:55
Отправлено #585


Заслуженный участник

Группа: Забаненные
Регистрация: 22.02.2016

Няш, попробуй сделать так. Аналогично можно найти подробный гайд практически по всему. Например "фотошоп как сделать градиентный текст". Или "фотошоп как загнуть текст дугой". Так быстрее, чем ждать ответ на форуме, правда-правда

Сообщение отредактировал Asundera - 22.04.2019, 18:57


--------------------
Мне? 11. А тебе, няша?


 

Lo-Fi Version Time is now: 28.03.2024, 10:59