Магазин | Рейтинг | «АК» | Поиск | Участники

Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )

 

Каскадный · [ Стандартный ] · Линейный+

 "Фиби и её единорог" ищут хорошие руки, Отдаю перевод

GendalfGendalf
22.11.2019, 21:13
Отправлено #1


Заслуженный участник

Группа: Участники
Регистрация: 23.06.2015

Мне перестало хватать времени и сил на перевод «Фиби». Но отдавать её в пустоту я не готова. Поэтому для хороших рук у меня есть критерии.
Если вам сейчас покажется, что я всего лишь первая переводчица и составлять критерии для переводчика-волонтёра ‒ это слишком нагло, ‒ пожалуйста, не надо мне об этом сообщать, просто промолчите, спасибо.
Прочитайте, пожалуйста, внимательно всё.

Итак, вы очень нужны нам с комиксом, если:
1. Вы почитали комикс, он вам нравится, и вы представляете, что он такое.
2. Вы знаете живой разговорный английский.
А не просто сказали себе «а почему бы и нет». Это не тот случай, когда «умею пользоваться словарём» хоть насколько-то означает, что перевод получится ок.
Future perfect, тексты из учебника и научные термины не нужны. Скорее нужен ваш опыт залипания в англоязычный ютуб/тамблер/твиттер. Но имейте в виду, что конструкции здесь встречаются не на уровне девятого класса.
3. Вы знаете живой разговорный русский.
То есть представляете, как разговаривают люди. «Блин», а не «О нет», «ненавижу школу», а не «тупая школа» и так далее. А если не знаете, как что-то переводится ‒ то пользуетесь всеми известными словарями и гуглите, гуглите и гуглите.
А также более-менее грамотны, а при сомнениях обращаетесь к господину Розенталю.
4. Имеете абсолютно любой опыт перевода чего угодно, хоть статей в интернете для своего паблика, хоть мемов.
А также: не считаете подстрочник переводом, знаете, что такое кальки, ложные друзья переводчика и не будете переводить “I’m good at math” как «Я хороша в математике» и “accurate” как «аккуратный». Материтесь, если в оригинале мат. А на игры слов не забиваете, а придумываете миллион вариантов и выбираете лучший.
5. Пользуетесь словарями, а не яндекс/гугл-переводчиком.
И НИКОГДА не забиваете в переводчик целые тексты.
6. Умеете работать с языковыми шутками и играми слов.
То есть берёте две части и последовательно придумываете много вариантов на каждую, пока не сойдётся. Примечания «здесь была такая-то шутка» не работают.
7. Готовы много и упорно гуглить.
Цитат и отсылок к мировой культуре тут хватает. Мы с читателями привыкли, что если встречается какое-то незнакомое имя, то под стрипом следует контекст шутки. Если вы считаете, что шутки объяснять не надо, кто не понял сам дурак, то пожалуйста, не надо.
А urbandictionary нас всех спасёт.
8. Хоть немножко знаете слово «фотошоп».
Понятно, что уроков полно, но знайте, что иногда бывают и звуки, которые надо перерисовывать.
9. Считаете, что важно передать всё, что было в оригинале.
Не пропускаете страницы, выкладываете все филлерные арты, даже если они вам не нравятся, переводите все надписи на фоне, вывески, таблички, этикетки. И делаете это правильными шрифтами. Шрифты тоже пришлю, но со звуками и табличками придётся разбираться самим, скачав вот отсюда архив: https://acomics.ru/forum/index.php?showtopic=76
10. Понимаете про этику работы с авторским контентом.
Очевидные вещи, но на всякий случай: не постите материал в другие места без подписи автора, не выкладываете платные закрытые штуки.
11. Готовы заниматься не только самим переводом.
Но и как-то вести группу, переводить дополнительные материалы, менять картинки в голосовалке и так далее. В идеале, конечно, ‒ если придумаете ещё какие-то штуки для группы, чтобы стало поактивнее.
12. Не морщитесь от слов «феминизм» и «ЛГБТ».
В комиксе с феминистскими идеями всё хорошо, и будут ЛГБТ-персонажи. Если вы собираетесь это пропускать или постить с ироническими комментариями ‒ выберите другой комикс, пожалуйста.

Я, со своей стороны, обязуюсь вам помогать, делиться всем, что у меня есть, помогать, если понадобится, с редактурой, сложными местами и играми слов, советами и по переводу, и по ретуши и не вмешиваться, если вы вызовете у меня доверие.

Если вы ещё не готовы меня убить по прочтении всего этого, напишите мне, пожалуйста, вк, на почту (ayla1414c@yandex.ru) или в телеграм (gendalf57) кратенько про себя в связи с вот этими вот критериями: что совпадает, что непонятно, чему готовы учиться.


--------------------
user posted image


 

Lo-Fi Version Time is now: 28.03.2024, 21:35