Магазин | Рейтинг | «АК» | Поиск | Участники

Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )

[ Каскадный ] · Стандартный · Линейный+

 Реформация работы с комиксами и переводами, Сделаем Авторский Комикс удобнее!

SimplarDuoson
12.07.2017, 23:43
Отправлено #1


Участник

Группа: Участники
Регистрация: 09.06.2014

Вышеуказанные идеи хотел также использовать для мультиязычного комиксного кинотеатра, разработкой которого в данный момент занимаюсь. Видя, что на "Авторском Комиксе" такая проблема впоследствии привела к скандалам, возмущениям и потенциальной потере трафика, счёл рациональным поделиться этой системкой с замечательным порталом, куда я пришёл неизвестным гостем несколько лет назад.

Цель: Повышение удобства работы и чёткая типизация комиксов.

Итак, моё предложение - типизировать комиксы. И речь сейчас не о разделах, а о соответствии комикса следующим критериям:
  • Активность (регулярность обновления комикса / перевода, частота комментирования);
  • Качество (проработка комикса, его мира, его сюжета и персонажей)
  • Интерес [удельный] (количество голосов и подписок)

Проще всего сделать это системой уровней комиксов и переводов. В дальнейшем буду называть комиксы и переводы словом "КиПы".

Уровень 0: Забаненные, а также брошенные КиПы.
Уровень 1: Только что созданные КиПы. КиПы первого уровня не допускаются к участию в рейтинге, не индексируются в поиске и прямом эфире сайта. Доступ к КиПам первого уровня имеется только у зарегистрированных пользователей. Для переводов этот доступ также предваряется кнопкой "Я согласен" с текстом: "Читая данный перевод комикса, я понимаю, что он не утверждён как автором, так и администрацией сайта ("теневой" перевод), следовательно, может быть не согласован с автором или содержать ошибки." Это, кстати, ещё один повод дать пользователю ссылочку на регистрацию. Проекты первого уровня в официальной группе АК не анонсируются.
Примечание: Существуют OpenGraph-теги, которые позволяют запретить даже распространение перевода в социальных сетях, отсылая юзера на страницу содержания "Материал удалён или скрыт".
Уровень 2: КиПы второго уровня доступны для поисковой индексации, им можно участвовать в рейтинге комиксов. Опубликовано как минимум 20 выпусков. Для переводов также дополнительное требование - верификация разрешения автора на ведение перевода. Таким образом, и волки сыты, и овцы целы.
Уровень 3: КиПы, у которых минимум 500 подписчиков и минимум 100 выпусков. Регулярное обновление - обязательный критерий (хотя бы по выпуску в неделю). Для переводов критерий повышения уровня - качественный перевод. Это можно организовать системой сообщений на АК через авторассылку подписчикам. Участвуют в рейтинге.
Уровень 4: Добротные КиПы, которые существуют на АК как минимум год, имеют 1000 или более подписчиков и 200 или более выпусков.
Уровень 5: Авангард Авторского Комикса. Это 100 лучших КиПов сайта, которые являются примерами лучших работ сайта. В эту категорию входят лучшие и по рейтингу, и лучшие по качеству. Это сразу покажет, как люди на АК развиваются.

Предлагаю внедрить эту систему на уровне сайта.

Что это даст? Во-первых, позволит оставлять доступ к неподтверждённым или отклонённым переводам для их подписчиков на АК вместо полного скрытия. Во-вторых, наградит активистов сайта дополнительными плюшками. В-третьих, будет мотивацией соблюдать правила.


--------------------
Перевожу комиксы с 2012 года.
Законченные переводы: Пауза | А
Обновляемые переводы: Гайя | Ломаное святилище
[ Группа ВКонтакте | Мой Patreon ]

Posts in this topic



 

Lo-Fi Version Time is now: 29.03.2024, 16:28