Магазин | Рейтинг | «АК» | Поиск | Участники

Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )

6 Страницы < 1 2 3 4 5 > »  

Каскадный · [ Стандартный ] · Линейный+

 reMIND, Любовь, вера и трансплантация мозга.

Гипнобласт
02.09.2011, 19:45
Отправлено #31


Заслуженный участник

Группа: Участники
Регистрация: 15.09.2009

№25 "... я слал взПослым..."

Сообщение отредактировал Гипнобласт - 02.09.2011, 19:45
Fokkewolf
02.09.2011, 20:34
Отправлено #32


Или Фокс

Группа: Участники
Регистрация: 13.06.2010

Спасибо, исправил smile.gif


--------------------
user posted imageuser posted image
MUP
04.09.2011, 00:40
Отправлено #33


Unregistered




Да, переводить это гораздо сложнее, чем просто прочитать англоязычный комикс.

Я например прочитал всё, что есть, вплоть до "вариаций на тему" других авторов, но переводить - ни за какие коврижки! Тем более кроме текста ещё FX фотошопить надо...
WhiteLips
18.03.2012, 21:59
Отправлено #34


Заслуженный участник

Группа: Участники
Регистрация: 23.11.2011
Из: Kiev

жаль, продолжение перевода нетуsad.gif
charles
17.08.2012, 06:19
Отправлено #35


Unregistered




Mormolikaya
22.08.2012, 14:35
Отправлено #36


Участник

Группа: Участники
Регистрация: 15.05.2012

Спасибо за продолжение перевода))))
Gem
26.08.2012, 13:19
Отправлено #37


Большой ICQ

Группа: Участники
Регистрация: 01.08.2010
Из: Екатеринбург

31 - слово потерялось после "ты и твоя ..."


--------------------
Я НЕ являюсь представителем администрации АК!
Да, спрашивают.
сигма-Volk
01.09.2012, 11:27
Отправлено #38


Участник

Группа: Участники
Регистрация: 01.11.2010
Из: Россия

Дико рада продолжению happy.gif спасибо большое)


--------------------
Самое важное в жизни - это быть собой... конечно, до тех пор пока ты не сможешь быть Бэтменом. Тогда обязательно будь Бэтменом (с)
Guest
02.09.2012, 00:18
Отправлено #39


Unregistered




Очень нравится перевод, только одного я не понял, почему ГГ из, гм, скажем, "Хавчика" (Victuals) (ну а что, для кота вполне приемлемая кличка), стал "Виттелом"?
Gem
02.09.2012, 08:51
Отправлено #40


Большой ICQ

Группа: Участники
Регистрация: 01.08.2010
Из: Екатеринбург

На время начала перевода кличка была другая, емнип.


--------------------
Я НЕ являюсь представителем администрации АК!
Да, спрашивают.
Guest
02.09.2012, 17:54
Отправлено #41


Unregistered




Да не, я вовсе не в плане претензии. Просто действительно интересны причины такой немотивированной (?) замены, неважно у автора или при переводе.
Я правильно понял, что в первых выпусках оригинала котяра был Виттел (я на сайте оригинала прочел, что первые главы после бумаги были перевыложены)?
Fokkewolf
02.09.2012, 17:59
Отправлено #42


Или Фокс

Группа: Участники
Регистрация: 13.06.2010

Кота весь комикс зовут Victuals, а весь публикуемый перевод - Виттел.
Что же касается Хавчика, перевод если не выйгрывает от того, что кота не зовут Хавчик, то уж как минимум ничего не теряет. Кроме того, рискну предположить, что кота зовут Victuals (Виттл, Провиант по-нашему) не за какие-то особые заслуги в пищевой промышленности, а потому, что это чертовски красивое имя. В отличие от Хавчика.

Насчёт изменений в оригинале: Джейсон добавил в печатную версию 4-е страницы, то бишь два разворота, во вторую главу. Сегодняшний стрип- первый из них.

Сообщение отредактировал Fokkewolf - 02.09.2012, 18:24


--------------------
user posted imageuser posted image
Dream Shooter
03.09.2012, 19:07
Отправлено #43


Unregistered




А почему в верхнем правом фрейме две реплики пустые? Непереводимая игра слов?
smartmagpie
03.09.2012, 20:35
Отправлено #44


Заслуженный участник

Группа: Участники
Регистрация: 04.01.2012
Из: Санкт-Петербург

и почему я этот комикс раньше не видел? Он же прекрасен!
Kevler
03.09.2012, 23:41
Отправлено #45


Заслуженный участник

Группа: Участники
Регистрация: 17.07.2012

39 страница, я все думал что же мне это напоминает?
http://youtu.be/D2SCuTKuiCo

6 Страницы < 1 2 3 4 5 > » 

 

Lo-Fi Version Time is now: 20.04.2024, 04:48