Каскадный · [ Стандартный ] · Линейный+
Ищу переводчика -НА- Английский, Помощь с грамматикой и прочимdarth_biomech |
13.12.2018, 22:56
Отправлено
#1
|
Участник Группа: Участники Регистрация: 17.05.2014 |
Нужен человек, с хорошим знанием английского языка для моего комикса, https://acomics.ru/~leaving-the-cradle чтобы помочь делать версию на английском для международной аудитории. Переводить я мог бы и сам, но англоязычные читатели отмечали что есть косяки в грамматике и построении предложений. Это будет нужно примерно раз в неделю-две.
Плюс к этому перевода требует вики по проекту - в ней есть английская версия, но она на данный момент практически пустая, поскольку у меня нет времени на перевод. Плюс, опять же, в том что там уже есть наверняка тоже есть косяки по грамматике и прочему. Контачиться можно либо по форуму, либо в ВК -------------------- The story has not finished yet.
Truth is not revealed. And it circulates through an incident. --It is an infinity loop! |
RostislavA |
17.12.2018, 15:39
Отправлено
#2
|
Участник Группа: Участники Регистрация: 25.11.2018 |
Здравствуйте,
Предлагаю вам бесплатно выбрать переводчика на узкоспециализированной бирже переводчиков с подбором лучшего исполнителя по принципу Аукциона. Сайт уникален возможностью провести аукцион по правилам: предварительное тестирование, перекрестная оценка потенциальными авторами работ коллег-соискателей, ранжирование тестовых работ согласно набранным по «слепой» оценке баллам. С инструкцией как выбрать хорошего переводчика можно ознакомиться по ссылке: TranslatorsAuction.com |
darth_biomech |
17.12.2018, 17:44
Отправлено
#3
|
Участник Группа: Участники Регистрация: 17.05.2014 |
QUOTE(RostislavA @ 17.12.2018, 15:39) Здравствуйте, Предлагаю вам бесплатно выбрать переводчика на узкоспециализированной бирже переводчиков с подбором лучшего исполнителя по принципу Аукциона. Сайт уникален возможностью провести аукцион по правилам: предварительное тестирование, перекрестная оценка потенциальными авторами работ коллег-соискателей, ранжирование тестовых работ согласно набранным по «слепой» оценке баллам. С инструкцией как выбрать хорошего переводчика можно ознакомиться по ссылке: TranslatorsAuction.com По коммерческим предложениям там выходит слишком круто для некоммерческого проекта, мне придется отдать на профессиональный перевод всю месячную зарплату, если не две. Я на такое не готов. -------------------- The story has not finished yet.
Truth is not revealed. And it circulates through an incident. --It is an infinity loop! |
Lo-Fi Version | Time is now: 23.04.2024, 09:26 |