Магазин | Рейтинг | «АК» | Поиск | Участники

Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )


Каскадный · [ Стандартный ] · Линейный+

 Укуси Меня! [Bite Me!]

Sandra Ardent
10.04.2011, 15:53
Отправлено #196


Заслуженный участник

Группа: Участники
Регистрация: 19.12.2009

Front тут сокращение от front man же оО А front man - солист. И band - это группа оО


--------------------
- Я-то думал, что ты алкоголик...
- Боже. Нет, я пью кровь.
- А... (с)
Кикимора
10.04.2011, 15:59
Отправлено #197


Болотная

Группа: Участники
Регистрация: 16.06.2010
Из: Минск

Brauny74, рада, что вам понравилось smile.gif

Серый, есть такое понятие, как фронтмен музыкального коллектива, т. е. человек, представляющий собой лицо группы. Чаще всего это солист, но не обязательно. И одно из значений глагола "front" - это "быть фронтменом, лидером группы".
Scriptor
10.04.2011, 16:28
Отправлено #198


Участник

Группа: Участники
Регистрация: 15.08.2010

QUOTE
*вылез из-под лавки* А разве последние слова в 154 переводятся не "...возглавляет радикальную группировку панков"?

facepalm.gif
А микрофон у неё в руках на что?

Кикимора, а семьянина я так и не стал переводить glare.gif


--------------------
А если мой юмор не укладывается у вас в голове - возьмите мешочек. (с)
Кикимора
10.04.2011, 16:47
Отправлено #199


Болотная

Группа: Участники
Регистрация: 16.06.2010
Из: Минск

Scriptor, ну что Вы на меня так смотрите? laugh.gif Время у Вас ещё есть: в моих ближайших планах разобраться с дипломом ( wacko.gif ) и, возможно, перевести комикс БЕЗ обилия звуковых эффектов biggrin.gif Поэтому на скорый перевод "Семьянина" с моей стороны не рассчитывайте unsure.gif
Cleverfox
10.04.2011, 16:49
Отправлено #200


Заслуженный участник

Группа: Участники
Регистрация: 22.01.2011

эм рядом с Жиневрой в конце не родственник Лютера? tongue.gif
Восставший из Ада
10.04.2011, 17:37
Отправлено #201


Unregistered




Ах, вот и кончился замечательный комикс. Как нибудь, возьму и снова прочитаю, смакуя каждый стрип. Спасибо большое, Кикимора, что столь долгое время радовала замечательным переводом замечательного комика
Scriptor
10.04.2011, 20:06
Отправлено #202


Участник

Группа: Участники
Регистрация: 15.08.2010

Кикимора, а я и не рассчитывал. smile.gif
Мой псот был полон самокритики за безжалостно проведённое время.
glare.gif


--------------------
А если мой юмор не укладывается у вас в голове - возьмите мешочек. (с)
Marie the Terrible
11.04.2011, 13:41
Отправлено #203


Участник

Группа: Участники
Регистрация: 16.02.2011

Действительно, вот и все))
Большое, огромное спасибо переводчику за проделанную работу. Это потрясающий комикс, который я буду перечитывать еще не раз и не два. Кикимора, вы молодец! happy.gif


--------------------
Шел я лесом, вижу мост...
Cleverfox
11.04.2011, 19:17
Отправлено #204


Заслуженный участник

Группа: Участники
Регистрация: 22.01.2011

жаль что все закончилось,но буду надеяться что "Семьянин" скоро появится
Arollo
12.04.2011, 19:18
Отправлено #205


Участник

Группа: Участники
Регистрация: 12.07.2010
Из: Шестая планета от Плутона

Спасибо переводчику за проделанный труд - с удовольствием читала и в оригинале, и в переводе =) Только жаль, что нет продолжения, эх...

Может, кто-нибудь всё-таки возмьётся за Family Man =) Желающих почитать на родном языке, смотрю, немало biggrin.gif
Cleverfox
12.04.2011, 23:06
Отправлено #206


Заслуженный участник

Группа: Участники
Регистрация: 22.01.2011

можете кинуть ссылку на него?
Кикимора
12.04.2011, 23:20
Отправлено #207


Болотная

Группа: Участники
Регистрация: 16.06.2010
Из: Минск

Cleverfox
12.04.2011, 23:41
Отправлено #208


Заслуженный участник

Группа: Участники
Регистрация: 22.01.2011

QUOTE(Кикимора @ Apr 13 2011, 00:20)

мерси smile.gif
Alex_Archer
13.04.2011, 23:03
Отправлено #209


Участник

Группа: Участники
Регистрация: 03.11.2010

Комикс закончился, теперь можно приступать к чтению wub.gif
Arurruv
27.04.2011, 13:32
Отправлено #210


Unregistered




Я не очень поняла, когда и как Клэр узнала про замысел Одрика


 

Lo-Fi Version Time is now: 04.05.2024, 14:33