Магазин | Рейтинг | «АК» | Поиск | Участники

Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )


Каскадный · [ Стандартный ] · Линейный+

 Двор Ганнеркригг

Henry
27.08.2014, 01:07
Отправлено #6121


Unregistered




Катерина на 1395 прекрасна wub.gif
Bajun
27.08.2014, 17:00
Отправлено #6122


Участник

Группа: Участники
Регистрация: 02.07.2013

QUOTE(Duke @ 26.08.2014, 18:12)
Подобную наглость тут не любят.
QUOTE(Duke @ 26.08.2014, 23:40)
Нам не нужны варианты, только тому товарищу.

Обижаться не нужно. Я вовсе не хотел вас задеть smile.gif
Drovosek
27.08.2014, 18:45
Отправлено #6123


Заслуженный участник

Группа: Участники
Регистрация: 29.10.2013

QUOTE(Zicada @ 26.08.2014, 08:06)
Эта модель роботов, кроме своей основной функции, выполняет функцию по передаче сообщений на расстоянии (http://acomics.ru/~gunnerkrigg/1387). Так что не факт, что это сказал сам робот - вполне возможно, что это *барабанная дробь* дух Джанет... или даже Койот *шутка и... шутка*


Сомневаюсь, что Жанна: на прошлой странице некто говорил о себе в мужском роде.
Хотя, по мне, дело ясное: робот устал ждать, когда Кэт уже сделает ему обещанное тело и выведет его народ на новый уровень развития, и решил ускорить процесс, так что в ближайшее время Кэт будет в поте лица и проклиная себя за то, что раньше не чесалась, доделывать тело для Робота, а серафимы будут через равномерные промежутки времени (скорее всего, каждые полчаса или час) пускать по доске, протаскивать под килем или вешать на рее кого-нибудь из учеников до тех пор, пока всё не будет готово.

Сообщение отредактировал Drovosek - 27.08.2014, 18:46
Zicada
27.08.2014, 22:11
Отправлено #6124


Unregistered




Duke, поймали wink.gif

Drovosek, м, в отношении Жанны было лишь предположение, и точно определить, кто именно говорил - мужчина, женщина или бесполый дух - пока сложно: в оригинале выпуска, на который Вы ссылаетесь, я пока не вижу возможности определить, кто говорящий - М, Ж или БД. Думаю, дальше будет ясно.
Тем не менее, Ваша идея с "заложниками" очень интересна... с точки зрения психологии, Вашей, в том числе (:
Guest-77.66
27.08.2014, 23:04
Отправлено #6125


Unregistered




"Dumb terminal" — вполне технический термин. Они еще называются "glass teletype". И он тут употреблен довольно корректно, как ни странно.
Guest-91.76
27.08.2014, 23:06
Отправлено #6126


Unregistered




Ай-яй-яй, к замужней крабихе! Бессовистный корабли-биофил!


Тэк... А мальчик ЧТО-ТО ЗНАЛ и поэтому хотел огородить Зимми и Гамму?
Duke
27.08.2014, 23:14
Отправлено #6127


dead one

Группа: Администраторы
Регистрация: 18.03.2008
Из: Ukraine. Kiev

QUOTE(Guest-77.66 @ 27.08.2014, 23:04)
"Dumb terminal" — вполне технический термин. Они еще называются "glass teletype". И он тут употреблен довольно корректно, как ни странно.


Хмм. Очень, очень не думаю, что тут речь идёт про способность обрабатывать escape sequences. Да и перевод в любом случае правильный о_О.


--------------------
The logic of war seems to be - if the belligerent can fight, he will fight.
Спросить меня
Serp-and-Molot
27.08.2014, 23:20
Отправлено #6128


Unregistered




Окстись, Титаник, при живом муже к крабихе клеиться!
Штерн
27.08.2014, 23:31
Отправлено #6129


Unregistered




QUOTE(Guest-91.76 @ 27.08.2014, 23:06)
Ай-яй-яй, к замужней крабихе! Бессовистный корабли-биофил!
Тэк... А мальчик ЧТО-ТО ЗНАЛ и поэтому хотел огородить Зимми и Гамму?


на счёт "что-то знал"... начнём с того, что он знал ЧТО может произойти, если Гамма заснёт и "глюки" Зимми вырвутся в реальный мир... на своей шкуре ощутил, так сказать...
Guest-77.66
27.08.2014, 23:36
Отправлено #6130


Unregistered




Здесь речь идет о том, что они вообще ничего обрабатывать не могут. Нет, перевод-то правильный — именно что устройства ввода/вывода без всякой обработки передаваемых данных, — тут я ничего не имею против.

Просто всегда приятно видеть, когда термин (особенно выглядящий как обычное словосочетание из разговорной речи: "скорость света", "тупой терминал") употреблен вполне согласно своему специализированному значению.
Duke
27.08.2014, 23:44
Отправлено #6131


dead one

Группа: Администраторы
Регистрация: 18.03.2008
Из: Ukraine. Kiev

QUOTE(Guest-77.66 @ 27.08.2014, 23:36)
Здесь речь идет о том, что они вообще ничего обрабатывать не могут. Нет, перевод-то правильный — именно что устройства ввода/вывода без всякой обработки передаваемых данных, — тут я ничего не имею против.

Просто всегда приятно видеть, когда термин (особенно выглядящий как обычное словосочетание из разговорной речи: "скорость света", "тупой терминал") употреблен вполне согласно своему специализированному значению.


Ясно...


--------------------
The logic of war seems to be - if the belligerent can fight, he will fight.
Спросить меня
Alpha
28.08.2014, 00:09
Отправлено #6132


[мрачный поставщик добра]

Группа: Участники
Регистрация: 13.07.2012
Из: Питер

Крипоромантота…

QUOTE(Guest-77.66 @ 28.08.2014, 00:36)
Здесь речь идет о том, что они вообще ничего обрабатывать не могут. Нет, перевод-то правильный — именно что устройства ввода/вывода без всякой обработки передаваемых данных, — тут я ничего не имею против.

Просто всегда приятно видеть, когда термин (особенно выглядящий как обычное словосочетание из разговорной речи: "скорость света", "тупой терминал") употреблен вполне согласно своему специализированному значению.


На самом деле первым порывом было, конечно, просто калькой написать «терминалы», но тогда без сугубо технического знания о том, что терминалами, строго говоря, называются выводные устройства, реплика (и половина страницы) будет не вполне ясна. Поэтому так.
Guest-95.31
28.08.2014, 09:00
Отправлено #6133


Unregistered




Чую придёт муж Линдси и кое-что наглому кораблю пообломает.
Argon
28.08.2014, 09:13
Отправлено #6134


Заслуженный участник

Группа: Участники
Регистрация: 28.12.2011

(1398)
А в конце Кэт и Паз будут на спасательной шлюпке смотреть на тонущий корабль, вспоминая, как лишившаяся ног Анни осталась на борту, чтобы взорвать бомбу.
Guest-87.229
28.08.2014, 09:36
Отправлено #6135


Unregistered




"Облеки меня плотью!"


 

Lo-Fi Version Time is now: 20.04.2024, 05:56